Золотой Лис (Павлова) - страница 164

— Ох! А что это было? — Дон принялся было изучать этикетку. — Да нет, со мной? — Квали зябко потёр предплечья и отобрал у Дона бутылку. Он ещё не до конца согрелся, а в ней такая вещь полезная…

— Насколько я понял, это и есть так называемый «Транс Перворождённых», — улыбнулся ему Донни. — Я о таком читал. Так, собственно, Дворец и растили: входили в ритм дерева, и сами на какое-то время уподоблялись ему. Вот ты и… уподобился!

— А я тебе всегда говорил, что ты дубина! Здравствуй, дерево! — ехидно обрадовался Дэрри. — Чего хоть ждать-то от тебя, желудей или яблочек? Когда плодоносить будешь?

— Звездюлей, слыхал о таких фруктах? И весь урожай тебе, любимому! Не надорвись, таскавши! Говорят, они тяжёлые! — не остался в долгу эльф. Дэрри собрался продолжить интересную тему, но Дон пресёк зарождавшееся объяснение в братской любви простым вопросом:

— Ребята, а Риан-то где? — в обозримом пространстве Короля-Судьи не наблюдалось. Риан нашёлся на полу между столом и креслом. Одна бутылка, плоская, служила ему подушкой, другую, пузатую и оплетённую лозой, он нежно прижимал к груди. Обе были окончательно и безнадёжно пусты. — Да-а, дела-а. Силён ваш батюшка, — заценил Донни подвиг Короля на ниве истребления алкоголя. — Это сколько он тут сидит?

— Со вчерашнего дня, я ж говорил, — Дэрри сокрушенно рассматривал опустевшую бутыль со своим любимым «Морским бризом». Ну, папенька! Не мог чем-нибудь другим налакаться? Бездарно выжрать, не чувствуя вкуса, коллекционное вино трёхсотлетней выдержки! Да за него на аукционе две лапы дают, за одну бутылку! Король хрюкнул и зачмокал. Свинья вы, на-фэйери, как есть свинья! Это что же должно было случиться, чтобы ярый поборник трезвости Риан нажрался до свинского состояния?

— А ванная комната здесь есть, или придётся выходить? — оторвался Дон от чарующего зрелища. Дэрри кивнул на неприметную дверку в углу. — Оч-чень хорошо. Возьми-ка его за ноги, — вампиры подхватили Риана, за дверкой полилась вода, раздались характерные при неуёмном принятии алкоголя звуки, потом протестующий вопль, непонятно чей, опять плеск воды. Наконец Короля под руки доставили к креслу и усадили. Был он мокр, зол и нетрезв, но уже слегка воспринимал окружающее. Утёрся полой халата, отпихнул ногой катающуюся под столом пустую бутылку и с отвращением огляделся.

— Опять ттты! — скривился он, когда взгляд упал на Донни. — Не-е, не хчу! Ты ж это: кх-х-х! — пережал он себе шею и засипел. — Без… этой… без вессти! Уй… уй… Уди, — решительно распорядился он, широко махнув царственной дланью. — И сю-уда — тока с вессью! — погрозил он пальцем. — А без — уди! — от очередного королевского взмаха со звоном погибли ещё две бутылки, слетев со стола. Квали нервно отхлебнул из своей. Ой, ё…