— Romanoff! — крикнул кто-то.
Товарищ Какашкин резко повернулся.
Это повар-хохмач приставил ощипанному цыпленку вторую голову. Вроде как они целуются, что ли.
— …Und Hohenzollern! Ein Bruderschaftküß.[5]
Немцы залились, а русским невдомек. Двухглавый орел, что ли?
Тогда повар объяснил:
— Das ist Kaiser Wilhelm. Und das ist Tzar Nikolashka!
А-а, вон оно чего. Два императора это. Один, Николашка, уже с того света, ихнего Вильгельма целует, к себе в гости зовет.
Товарищ Какашкин даже не улыбнулся, а вот Ковтюх в охотку поржал.
Смехота же!
Демонстрации в Петрограде в 1917 г.
А. Ф. Керенский с представителями солдатских комитетов и в своем кабинете в Зимнем Дворце.
Временное правительство первоначального состава.
Мария Бочкарева позирует.
Мария Бочкарева среди офицеров на фронте.
С офицерами перед Зимним Дворцом.
Свежеподстриженные «под нуль» доброволки.
Женский батальон представляется начальству.
Изготовились к стрельбе шеренгами.
Одни уже учатся стрелять, а других еще не переодели.
Чаепитие перед киносъемкой в лагере.
Письмо доброволки родственнице-учительнице.
Будущий патриарх Тихон благословляет московских доброволок.
Офицер уговаривает солдат пойти в атаку.
Карикатуры на доброволок — тогдашняя и советская.
Ноябрьская революция 1918 г. в Германии.
Сцены братания русских и германских солдат на фронте.
«Будем братями! Выхадите на дружные разгаворы и закуски!»
Бронепоезда времен Гражданской войны.