— Ну, Стэнли сегодня не в духе, — объяснил Джейк. — Он всегда такой зимой.
— Все шесть месяцев? Или сколько у вас тут зима длится?
— Да. Иногда чуть приятней в общении, иногда вообще его лучше не трогать.
— Лечиться надо. Это называется клиническая депрессия.
— Да? — Джейк рассмеялся так, что даже слезы из глаз брызнули. — Мими, прошу тебя, скажи ему про депрессию завтра прямо с утра! Это будет просто сногсшибательно!
— Прекрати, Джейк! — вспылила Бонни. — Ты несешь такую чушь, что просто уши в трубочку скручиваются! Мими, не слушай его и прости моего брата. У него вчера, как и у тебя, был тяжелый день. Он ездил в Бойсе и… В общем, ему этот снегопад еще больше проблем создал, чем тебе. Уж поверь.
— Охотно верю. Но зачем же так набрасываться? — спокойно сказала Мими. — Я просто хочу выполнить свою работу.
— Гм… — Джейк почесал затылок. — Без Стэнли тебе в город все равно не выбраться. Так что придется подчиниться.
— Я вызову такси!
— В Силвер-Фоллсе нет такси. И даже если бы оно и было, телефоны не работают.
— Нет такси?! — изумилась Мими. Почему-то этот простой факт удивил ее очень сильно. — Невероятно!
— Уж поверь.
— А ты? — закинула удочку Мими. — У тебя есть машина, Джейк?
— Есть, но я поставил ее на ремонт в мастерскую Джона Прауза. — Грин махнул рукой. — За лето мой верный конь натерпелся столько, что чуть живой.
— А у тебя, Бонни? — переключилась на хозяйку дома Мими.
— Есть. — Девушка умоляюще сложила руки на груди. — Но, пожалуйста, Мими, я не могу ослушаться брата.
— Голову откусит?
— И не поморщится! — заверил Мими Джейк. — И мне откусит, если я посмею нарушить его высочайшую волю.
— Тиран! — Мими потерла висок. — Но мне действительно нужно в город.
— Я, кажется, четко высказался насчет того, что никто не должен покидать ферму, — прозвучал прямо над ухом голос Стэнли. — И не надо уговаривать Бонни и Джейка нарушить мой приказ.
Ричмонд каким-то непонятным образом успел просочиться на кухню. Ходит он бесшумно, этот суровый фермер.
— Не надо подкрадываться! — возмутилась Мими.
— Не надо устраивать заговоры, — парировал Ричмонд.
— Господи! — Мими вскочила и едва не уткнулась носом в грудь Стэнли. — Да провалитесь вы пропадом, деспот! Если мне придется ждать отмены штормового предупреждения, я предпочту провести это время в своей комнате. Там я по крайней мере буду избавлена от ваших нападок!
— Как вам будет угодно.
Мими и рада была бы уйти, но прямо на пути стоял Ричмонд и не собирался освободить дорогу.
— Дайте мне пройти!
Стэнли молча отступил в сторону.
Вылетев из кухни, Мими бросилась к лестнице, но остановилась, услышав голос Бонни: