Только герцогу это под силу (Джеффрис) - страница 114

— Нет, конечно. Незамужним леди не позволяли ухаживать за принцессой, — она вздохнула. — Но, тем не менее, это поразило Луизу до глубины души. Думаю, поэтому она с головой ушла в Лондонских женщин. Это придаёт некий смысл её жизни.

Его пальцы сжались на бокале.

— Хорошо, ей больше не нужно этого делать. У неё есть я. Наша совместная жизнь. И вскоре, я надеюсь, наши дети.

— Да, но не торопи её. Для неё это огромная перемена, так что, будь добр, попробуй понять. Это случилось так быстро.

— Само собой, — это наименьшее, что Саймон был должен ей, после того, как умело использовал её, чтобы она вышла за него замуж. Хотя он нисколько об этом не жалел.

— Право жаль, что вы не захотели немного подождать с бракосочетанием.

— Ты же знаешь, мы не могли рисковать, что пойдут слухи. И Луиза не хотела прерывать свою деятельность, чтобы планировать более замысловатую свадьбу, — как и он не хотел рисковать, что она передумает. Чем скорее он получил бы её в жены, тем лучше.

— Но почему без свадебного путешествия? Это было бы лучше для вас обоих.

— Оно будет, как только закончится сессия парламента, — Саймон чуть улыбнулся. — То есть, если я могу оторвать Луизу от Лондонского женского общества. Мне никогда не следовало предлагать тот рождественский проект. Мне повезёт, если я окажусь с ней наедине на пару дней, не говоря уже о паре недель.

— Ты должен свозить её в Брайтон. Знаешь, она любит море.

— Да? — Герцог не знал. В самом деле, он много не знал о своей жене.

— Ей всегда нравилось ездить туда с королём и принцессой Шарлоттой, — Регина нахмурилась. — И касательно Его Величества, он совершенно вывел меня из себя. Не могу поверить, что он не присутствовал на свадьбе или на ужине. Луизу сильно ранило, что он не явился, и я её не виню.

Как и Саймон. Но у него было смутное подозрение, почему не появился король. Из-за того, что препятствовало его свадьбе.

Она вздохнула.

— Думаю, это из-за ваших с ним разногласий, но, право, я этого не понимаю. Если Луиза и Дрейкер и я довольны браком, до меня не доходит, как бы он мог и дальше осуждать тебя.

— Его Величество непостоянен, тебе это хорошо известно, — увильнул он от ответа, не желая лгать сестре. Семь лет назад он обидел не только Луизу. Сестра его простила, но это было едва ли не хуже, так как подчёркивало, какой задницей он был по отношению к ней в те времена.

— Однако… — она искоса взглянула на Саймона. — Ты никак не причастен к его отсутствию, да?

— Конечно, нет.

Будь по его, король прямо сейчас ждал бы в его кабинете, чтобы вручить ему заявление об отставке Ливерпула. Саймон пытался увидеться с Георгом с тех пор, как Луиза согласилась на брак, но лакеи Его Величества всегда находили оправдание, почему тот был недоступен.