Только герцогу это под силу (Джеффрис) - страница 57

— Правда? — сказал лорд Трасбат. — Вы будете сопровождать их в Ньюгейт?

Луиза, равно как и барон, была удивлена такому заявлению.

— Так часто, как смогу, — он сурово уставился на барона. — Это того стоит. И у женщин будут свои маленькие дела, так почему бы не удовлетворить их?

Ей не понравилось, что он говорил о тюремной реформе, как о дамском капризе, но она не могла отрицать того эффекта, который производили его слова на лорда Трасбата.

Барон сидел, откинувшись на спинку кресла, и потирал сделанный из слоновой кости набалдашник трости, как если бы это был хрустальный шар гадалки, а в его кремовой поверхности он подумывал найти ответы.

Саймон настаивал на своём.

— У меня личный интерес в организации мисс Норт. Очень личный.

Это, казалось, было последней каплей для лорда Трасбата, ибо он мельком взглянул на жену.

— Как думаешь, Лилиан? Это то, чем бы ты хотела заниматься?

Леди Трасбат пристально смотрела вниз, где Раджи «болтал» с её канарейкой.

— Ну… видишь ли, Эдвард, многие из моих друзей вовлечены в это. И я не могу не думать, как это печально, что бедные детишки вынуждены страдать за преступления своих матерей. Если бы я могла быть полезной им…

Луизу внезапно осенило, что у Трасбатов нет детей, хотя они были женаты целую вечность. Сердце её сжалось, когда она поняла, как бережно баронесса обращается со своими птахами, как она ласкова с Раджи.

— Мы были бы рады, принеси вы иногда в тюрьму несколько канареек, — мягко произнесла Луиза. — Дети бы с обожанием слушали их пение.

Леди Трасбат просияла.

— Вы правда так думаете? Опал самый лучший певец, хотя и у Изумруд хороший голос, — она подняла Изумруд на уровень глаз. — Как думаешь, дорогая? Тебе бы хотелось поразвлечь бедняжек?

Птичка задрала к верху голову, и леди Трасбат закивала, а затем ослепительно улыбнулась Луизе.

— Она бы с радостью пошла.

Лорд Трасбат смотрел на жену с незабываемой нежностью, и у Луизы стал ком в горле от одного взгляда на него. О, быть настолько любимой. Это даже могло бы оправдать опасность родов.

Должно быть, и Саймон это видел, так как его голос стал хриплым, когда он снова заговорил.

— Тогда всё улажено. Леди Трасбат присоединиться к небольшой группе мисс Норт.

Взгляд лорда Трасбата переключился на Саймона, внезапно став жёстким.

— Но она отправиться в Ньюгейт только в вашем присутствии.

— Конечно, — ответил Саймон. — Я всегда буду гарантом её безопасности.

Остальная часть визита прошла для Луизы в счастливом оцепенении. Когда она осветила суть проекта, они пустились в обсуждения; она изумлялась тому, как легко объяснял Саймон, как он был твёрд с лордом Трасбатом, гарантируя успешность проекта. Возможен ли успех? Мог ли Саймон по-настоящему увлечься её делом?