Больше света, полиция! (Норк) - страница 37

— Вот как? У вас, конечно, есть внутренняя связь?

— Да, конечно.

— Передайте ей, чтобы она не покидала своего рабочего места, пока я не переговорю с доктором Митчеллом.

Секретарь удивленно посмотрела на лейтенанта, и кажется хотела возразить, но, встретив его взгляд, согласно кивнула.

Еще через две минуты в дверях появился сам доктор.

Блейк поздоровался и хотел напомнить, кто он такой, но цепкий взгляд Митчелла щелкнул по его лицу как фотообъектив:

— Да, да, лейтенант, я вас узнал, — он открыл дверь в свой кабинет, — пожалуйста, входите.

— Что это за картины у вас там висят, — неожиданно для себя самого спросил Блейк, усаживаясь в предложенное кресло, — странные довольно?

— У нас много такой необычной живописи в хосписе. Она непростая. Слегка кодирует на спокойствие, внутренний комфорт. Вот и вы заметили. Подействовало?

— Да, за те два часа, что я в ожидании вас провел в приемной, очень успокоило.

— А к чему такая утренняя спешка, позвольте узнать?

— Даже не утренняя, а ночная. Скажите, что за инъекция была сделана вашему пациенту Генри Нордау вчера в девятнадцать ноль-ноль?

— Это имеет отношение к случившемуся у нас убийству?

— Прямое. Я подозреваю в этом названное лицо.

Доктор с полминуты молчал.

— Ему была сделана обычная инъекция из витаминов и успокаивающих средств. Такая же, что и раньше.

Теперь уже, раздумывая, замолчал Блейк.

— Ситуация, в которой мы оказались, доктор, — затем проговорил он, — заставляет меня потребовать, чтобы временно ему прекратили делать всякие инъекции… и ни в какой другой форме не давали лекарств.

— Что значит, «временно».

— На этот вопрос я смогу ответить только после первого допроса Нордау.

— Для этого нужна как минимум санкция прокурора. Она у вас имеется?

— Пока не имеется, — лейтенант кивнул на часы: — Только десять минут как это учреждение приступило к своей работе.

— Ну вот видите, к тому же, я опротестую такое решение, если оно даже последует. Пациенты хосписа имеют статус тяжелых больных. Прокуратура едва ли сможет здесь что-нибудь сделать.

Блейк согласно покивал головой:

— Да, я знаю законы.

— Тогда я полагаю, лейтенант, что больше ничем не смогу вам быть полезен.

Блейк еще раз покивал и с разочарованным видом развел руками:

— Мы, полиция, первыми должны подчиняться закону.

— Рад это слышать.

Блейк сделал вид, что собирается встать.

— Витамины и легкие успокаивающие средства… все понятно, — проговорил он как бы про себя, — непонятно только, почему личный врач Нордау, узнав об этом, попала в тяжелом состоянии в клинику. Вы с ней знакомы, доктор? Очень серьезный стресс. — Он вроде как раздумал вставать и откинулся на спинку кресла. — Но закон — есть закон, это верно… Да, кстати, по закону полиция имеет право давать предварительные результаты следствия в прессу. Даже должна это делать… чтобы держать общественность в курсе. Иногда это очень нам помогает.