Когда он с товарищами вернулся в лагерь, то первым делом отправился проведать девушку. Возле грузовика его перехватил Куки.
— Не буди ее. Сейчас ей чуть полегчало, и она забылась.
— Ей так плохо?
— Было очень плохо. Я пытался покормить бульоном, но ее постоянно выворачивало. Боюсь, как бы у нее не наступило обезвоживание.
— Может, отправить ее в госпиталь на вертолете?
— Подождем до завтра. Если не станет лучше, придется вызывать вертолет.
— Ладно. Я только взгляну на нее. Обещаю, что не буду ее будить.
Джейсон открыл переднюю дверцу и влез в кабину. Взглянул на Розмари. Она свернулась в клубочек, ее щеки пылали, глаза были закрыты. Ему безумно захотелось прикоснуться к ней, и он сжал пальцы в кулаки так, что даже костяшки побелели.
— Как она? — шепотом спросил подошедший Ник.
Джейсон резко обернулся.
— Спит. Куки сказал, она впервые заснула за весь день. — Он выбрался из грузовика. — Ужин готов?
— Да. Сегодня уже все поправились. После хороший еды им станет еще лучше. Надеюсь, Рози выздоровеет так же быстро.
— Я тоже, — буркнул Джейсон. Он уже отходил от грузовика, когда услышал телефонный звонок. Звонил ее мобильный телефон. Он потянулся за ним. Рози пошевелилась, но не проснулась.
— Алло, — негромко ответил Джейсон.
— Кто это?
— Джейсон Бартон.
— Где Рози?
— Кто ее спрашивает? — в свою очередь спросил Джейсон.
— Это Сара, жена Джека.
— Рози спит. Она заболела последней.
— С ней все в порядке?
— Куки считает, что она скоро выздоровеет, — солгал Джейсон. — Как Джек?
— Его уже прооперировали. Неделю ему придется походить на костылях, потом ему наденут гипсовую лангету.
— Кажется, он в хороших руках.
— Надеюсь, Рози тоже.
— Понял вас, Сара. Дней через пять-шесть мы будем дома.
— Отлично. Передай Рози, что я ее люблю.
— Обязательно, как только она проснется. Когда ей станет лучше, она вам обязательно позвонит.
— Буду ждать.
Он отключился.
— Зачем я это сказал?
— Что? — не понял Ник.
— Если Рози не станет лучше и она не позвонит, Сара начнет беспокоиться.
— Как и все мы.
— Я знаю. — Джейсон положил телефон к себе в карман, чтобы звонки не беспокоили Розмари. — Пойдем поедим. Я ужасно голоден.
Он осторожно прикрыл дверцу.
После еды ему придется шесть часов пасти стадо. Потом несколько часов сна — и снова в седло, осматривать окрестные холмы в поисках коров. Совсем не остается времени побыть около Рози. А ему так этого хочется.
Мысли о ней постоянно крутились у него в голове. Она сильнее и выносливее других женщин. Его бывшая жена не делала ровным счетом ничего по хозяйству, да он и не требовал. После свадьбы он тут же нанял экономку, хотя дом у них был небольшой. Завтрак ей приносили в постель, когда он уже был на работе. Каждое утро она занималась в гимнастическом зале. В полдень отправлялась по магазинам. Ежедневно посещала различные вечеринки, таская его за собой. Когда он окончательно устал от подобного бессмысленного времяпрепровождения, она стала ходить без него.