Нежность Аксель (Бурден) - страница 95

— Помоги мне снять чехлы, — приказала она Дугласу.

Они сняли белые чехлы, которые предохраняли три массивных кресла и канапе, обтянутые цветастым мебельным ситцем.

— Интерьер весьма, весьма английский, предупреждаю! Ладно, вот гостевая, рядом — кухня, оборудованная только для завтрака, на этом же этаже две отдельные спальни, разделенные ванной. Мама велела обустроить это крыло два или три года назад, уважая мою независимость. Нечего и говорить, что когда я нахожусь здесь, то предпочитаю свою девичью спальню в большом доме. Из-за ее размеров никто не рискует стеснить других! Впрочем, гости тоже предпочитают большой дом, и получается, что сюда никто не заходит: тебя здесь не потревожат.

Продолжая говорить, она направилась к бару из красного дерева, отделанного медью. Достала бутылку виски бог знает какого года, стаканы, формочку со льдом.

— Там есть и маленький холодильник, — объяснила она.

Выставив все на низкий столик, она буквально рухнула в одно из кресел.

— Черт возьми, нет никаких сил!

Дуглас с любопытством огляделся вокруг, оценивая место, где отныне ему предстоит жить.

— Когда мы были детьми и приезжали к вам на каникулы, здесь был амбар?

— Нет, старый зал для охотничьих банкетов или что-то в этом роде. Но в дождливые дни тут играли в бадминтон, помнишь?

— Прекрасно помню.

Кэтлин была на восемнадцать лет старше, и когда он был ребенком, то казалась ему принцессой, феей. Летом она редко бывала здесь, появляясь лишь на короткое время, но всегда пользовалась случаем, чтобы поиграть с младшими родственниками.

— Ты так добра, что принимаешь меня, Кэт.

Верная данному слову, она приехала за ним в аэропорт Ипсуича, куда он прилетел на какой-то развалюхе.

— Я не хозяйка здесь, Дуг, тебя принимают мои родители.

— Ты договорилась с ними?

— Все улажено, причем лучшим образом. Надеюсь, ты согласишься с этим. Мы немало поломали голову над тем, чтобы придумать… приемлемое решение.

— Я согласен на все, — ответил он потухшим голосом.

— Правда?

Она с улыбкой на губах оглядела его с головы до ног, прежде чем наполовину опорожнить стакан.

— Что с тобой, Дуг? В какую неприяность ты попал?

— Слишком долго рассказывать.

— Впереди целая ночь! Слушай, зажги маленькие лампочки и потуши настенные, этот свет слишком ярок.

Он так и поступил, и атмосфера в гостиной стала куда более уютной.

— Увидишь, это будет не так ужасно, — заверила она, пока он усаживался напротив.

— Жить здесь?

— Нет, рассказать обо всем. Это приносит облегчение.

— Мне не очень хочется говорить об этом. Скажем так, я опрометчиво связался с сомнительными людьми. Я оказал им некоторую… услугу в обмен на деньги, разумеется, и оказался дураком, полагая, что на этом все закончится. Это был не тот случай. Сегодня утром они нанесли мне визит, который очень испугал меня, и я понял, что лучше на какое-то время исчезнуть. Теперь ты все знаешь.