Картер улыбнулся. Надо же, женщина разбирается в бейсболе. Приятное открытие. Он обернулся, уже заочно прощая ей любовь к другой команде. И… почти не узнал ее.
С волосами, зачесанными назад, очками в тонкой оправе, сползшими на нос, с чистой, без косметики, кожей, Ева Санторо выглядела лет на восемнадцать. На ней было голубое платье, прекрасно обрисовывающее стройную фигурку.
— Дамское белье и «Янки». Какая связь? — спросил Картер.
Мужчина среднего возраста с жидкими волосами, забранными сзади в хвост, и огромной татуировкой на предплечье внимательно посмотрел на него.
— Ты что-то сказал?
— Извините, я разговаривал с той дамой.
Ева посмотрела в его сторону, ее брови удивленно приподнялись.
— Лично я не возражаю против дамского белья, — произнес незнакомец. — И неправильно думать, что я фанат «Янки», да я их не выношу. Кучка идиотов.
— Не могу с вами не согласиться, — кивнул Картер.
— Это доказывает, что не все в состоянии понять, как обыкновенные вещи становятся искусством, — сказала Ева.
Незнакомец смерил ее взглядом, полным презрения.
— Я говорю с ним… — Ева указала на Картера, — о дамском белье.
Татуированный тихо зарычал и переключил свое внимание на экран.
Ева откинулась на спинку стула, и Картер заметил влажные пятна от купальника на груди девушки. Видимо, она зашла сюда из бассейна. Он поспешно отвел взгляд, сделал большой глоток и… закашлялся.
Ева перегнулась через бейсбольного фаната с татуировкой и постучала Картера по спине. Он поднял вверх руку, давая понять, что с ним все в порядке.
— Спасибо. Наверное, попало не в то горло. — Он пододвинул стул, наклонился вперед и дружелюбно улыбнулся. — Ходили поплавать?
— Да. Через улицу есть бассейн.
Мужчина, сидящий между ними, оторвался от экрана.
— Вы, двое, собираетесь разговаривать?
— Да, — сказал Картер.
— Нет, — ответила Ева.
— Тогда, может, мне пересесть?
— В этом нет необходимости, — заметила Ева.
— Было бы чудесно, — отозвался Картер.
Татуированный посмотрел на них с отвращением и прорычал:
— Ты уверен, что она того стоит? — Он скользнул взглядом по Еве и сел прямо. По-видимому, влажные пятна произвели впечатление. Теперь он начал наклоняться… прямо к Еве.
— Не возражаете, если мы поменяемся местами? — Картер встал.
— Если хочешь. — Мужчина положил кулаки на стойку и тяжело поднялся.
— Спасибо. — Картер сел рядом с Евой, и влажные округлости оказались ближе. — Так о чем мы говорили? А, о бассейне.
— Да, о бассейне. Он великолепный. Прекрасный способ расслабиться после работы и, кроме того, продемонстрировать товар лицом.
— Товар? — Картер выпрямился.