— Все очень просто. Ты изменяла ему. Уверен, что у тебя это здорово получается!
Дженет в ярости сжала кулаки, а Луис только улыбнулся.
— Усмири свой гнев, дорогая. Вспомни лучше, о чем мы договорились сегодня утром.
Он вышел и распахнул перед ней дверцу. Выйти или устроить скандал? Дженет выбрала первое.
— Куда мы идем? — в который раз спросила она.
— За покупками, можно сказать. — Луис взял ее за руку, как будто они были неразлучны. — А теперь запомни, — тихо промолвил он. — Мы должны выглядеть влюбленной парой, поэтому не вырывай свою руку и не забудь с немым обожанием улыбаться мне при любой возможности.
— Чушь какая-то, — пробормотала она недовольно. — Если бы я и была влюблена в тебя, то все равно не вела бы себя так. Послушай, мы же не пара подростков!
— Судя по всему, ты просто никогда не была влюблена.
Дженет промолчала. Увы, Луис попал в точку. Она еще никогда не любила по-настоящему. Да, были любовники, но ни один из них не вызывал в ней истинных чувств. Конечно, Дженет мечтала встретить кого-то особенного, кто будет не только любовником, но и самым близким другом. Но человека, сочетавшего в себе эти качества, до сих пор не нашлось. Мужчин больше интересовало ее тело, чем душа.
Они шли по оживленным улицам. Немногие магазины были открыты в этот воскресный день. Остановившись около очень престижного ювелирного магазина, Луис дернул за шнур колокольчика.
— Он же закрыт! — Дженет недоуменно посмотрела на него.
— Только не для меня.
Дверь распахнулась, и мужчина средних лет радушно встретил их.
— Здравствуйте, мистер Гранеро! Рад снова видеть вас.
И отступил, пропуская их внутрь.
— Надеюсь, мы не заставили вас ждать? — вежливо осведомился Луис. — Мы очень благодарны, что вы открыли магазин для нас.
— Всегда рад помочь вам.
Хозяин провел их в отдельную комнату, великолепно отделанную в красно-золотых тонах.
— Садитесь, пожалуйста. — Он указал на кресла в стиле Луи XIV. — А теперь позвольте показать кое-что специально для вас.
Он достал из шкафа несколько подносов и поставил их на стол перед девушкой.
— Пожалуйста, выбирайте что вам угодно. А я принесу кофе.
— Спасибо, Стив. Это будет очень кстати.
Дженет почти не слышала их разговора. Она как завороженная смотрела на бриллианты, рубины, изумруды и сапфиры… Кольца были сказочно красивы. Блики, отбрасываемые камнями, буквально ослепили ее.
— Ну что, дорогая, тебе приглянулось какое-нибудь? — лениво спросил Луис.
— Я не хочу ни одного из них, — прошептала она.
— Почему? — Он уставился на нее так, будто она сказала что-то кощунственное.