Американец (Рожков) - страница 38

Ха-ха-ха!

Деревом по голове получил во время минометного обстрела! Видали? Ой, смешно. Сначала-то я поверил во все это... Эх, голова два уха... Ну, кто же теперь мне скажет, что значит это мое видение войны? Тут задумаешься о всяких историях, когда человек, выйдя из комы, рассказывал о своих странствиях по неведомым мирам где, решив свои проблемы там, он смог очнуться и вернуться в реальность. Может, мне тоже надо здесь как-то найти свой путь? Тогда шалить не стоит, надо думать головой. Вдруг если меня здесь убьют, я никогда не очнусь? Да блин! Куда ни кинь - везде клин...

- ...Sir! Are you okay? - обратился ко мне Кинг. Его я узнал сразу как вышел из раздумий.

Черт, я и не заметил, как мы пришли в большую комнату. Позади открытая дверь, небольшой коридор с еще несколькими дверями и выход на улицу. Комната переведена из разряда жилых помещений в небольшой склад. Несколько разобранных металлических коек сложены в углу, матрасы скручены и навалены сверху на койки, вдоль стен расставлены ящики с маркировкой армии США. Посреди комнаты стоит небольшой стол, на нем десяток банок тушенки и столько же буханок хлеба. Желудок тут же призвал голову к ответственности за нарушение режима питания. Поем, когда с делами разберусь... Осматриваюсь дальше. Два американских сержанта сидят на ящиках справа, оба при оружии - у одного автоматическая винтовка Браунинга, у другого винтовка Спрингфилд с оптическим прицелом. Рядом со мной стоит лейтенант Добров, так это он был моим сопровождающим? Понятно. Все напряженные, но не напуганные. - Сэр? - Уже не так настороженно обратился ко мне Сэм.

- Все в порядке, Кинг. - Ответил я, переходя на английский. - Доложите обстановку, первый сержант. - Добавив немного строгости в голос, требую я.

- Конечно, сэр, - с облегчением вздохнул собеседник. - По вашему приказу я и сержант Брок вернулись в расположение отряда пограничных войск в составе автоколонны...

- Короче, первый сержант, - пришлось прервать доклад, ну не люблю я размазанной уставщины в объяснениях.

- Хорошо, сэр, - согласно кивнул Кинг.

- Реже говорите мне 'сэр'. Сейчас не те обстоятельства, чтобы так бодро мне показывать вашу выучку. В ней я уверен, так что будьте немного проще, сержант. - Доброжелательно постарался очертить рамки дозволенного в общении со мной. Этим я сильно ударил по мозгам Сэма и тех двоих молчаливых бойцов, сидящих на ящиках. Глаза их на лоб полезли, а челюсти послушно поддались силе гравитации. Логичная реакция чернокожего солдата середины двадцатого века на такое очень лояльное обращение к нему белого офицера. Похоже, дискриминация по расовому признаку для чернокожего дело обычное. - Теперь докладывайте. Начните с момента, как вы отправились с ранеными в отряд.