Любить по-сицилийски (Гордон) - страница 41

Хизер шокировала мысль, пришедшая ей в голову.

— Нет! Если я правильно поняла ваши слова… Я теперь никогда не смогу выйти за Лоренцо.

— Конечно, нет. — Она замолчала, услышав шаги за дверью.

Дверь открылась, Хизер, собрав в кулак всю силу волю, обернулась и увидела Лоренцо. Баптиста радостно вскрикнула и распахнула сыну свои объятья. Он подбежал к ней.

Хизер попыталась уйти до того, как он ее заметит, но в этот момент он поднял голову, и по его лицу пробежала тень смешанных чувств.

— Я оставлю вас наедине, — сказала она, чмокнула в щеку Баптисту и быстро удалилась.

Все произошло так быстро, что Хизер даже не успела ничего почувствовать. И только в холле эмоции нахлынули на нее. Разум говорил ей, что из их брака никогда ничего бы не получилось. Но прошло еще слишком мало времени, чтобы при виде Лоренцо она могла не чувствовать боль. Она замедлила шаг и прильнула к стене, зажав рот рукой.

— Хизер! — послышался голос Ренато.

Она подняла глаза.

— Твой брат приехал, — сказала она. — Я оставила их одних.

— Ты в порядке?

Она озабоченно усмехнулась.

— А с чего бы мне быть не в порядке? Я еду домой. Спокойной ночи.


Когда сзади раздались шаги, она, обернувшись, увидела стоящего в тени Лоренцо. Она почувствовала, как он глубоко вдохнул, прежде чем выйти вперед.

— Я пришел просить у тебя прощения и готов выслушать все, что ты хочешь мне сказать, — тихо начал он.

Она гордо подняла подбородок и даже смогла изобразить спокойствие.

— Что ты хочешь услышать? — спросила она. — Гневные упреки, слезы… «Как ты мог так со мной поступить?»… Давай оставим все это. У меня сейчас нет сил для большой драмы.

— Но ты должна злиться на меня.

— Да? Ну, злюсь немного. Тебе следовало сказать мне правду раньше.

— Я хотел, когда вернулся из Стокгольма, но Ренато…

— Остановись на этом месте. Чем меньше будет сказано про Ренато, тем лучше. — Она вздохнула. — Он причинил боль нам обоим. И если и есть что-то хорошее во всем этом кошмаре, так это то, что мне не придется с ним породниться. — Она усмехнулась. — В тот вечер, когда мы познакомились, я сказала ему, что никогда не выйду за тебя замуж из-за него. Надо было придерживаться своих слов. Но я поступила иначе. В этом была моя ошибка. И давай не будем делать из этого трагедию.

— Какая ты сильная и храбрая! — произнес он. — Мне даже как-то не по себе.

Хизер искоса посмотрела на него.

— А ты предполагал, что я буду убиваться из-за твоего побега? Не льсти себе. Ты просто не готов к браку. А мои слезы мне еще пригодятся, так что я не буду растрачивать их на тебя.

— Ты, правда, больше ничего ко мне не чувствуешь?