Скоро ты постигнешь всю сущность моего человеколюбия! Сонда встала с кровати. Нет, она не будет просить его отворачиваться — сейчас это будет выглядеть нелепо. Она сняла со стула розовый пеньюар, накинула его на плечи. Потом повернулась к мужчине и демонстративно запахнула перед ним пеньюар. Роскошное тело мелькнуло перед его взглядом и тут же скрылось за шелковой тканью.
Он удивленно моргнул глазами. Сонде все-таки удалось смутить его. Это только начало, хихикнула про себя Сонда. Посмотрим, как тебе понравится мой завтрак.
Она спустилась в гостиную, вынула из вазы белоснежные лилии, недавно подаренные Эриком, и поднялась в спальню.
Незнакомец, видимо, ожидал, что процесс приготовления завтрака займет у нее большее время. Он удивленно разглядывал прямоугольную хрустальную вазу с выгравированным на одной из ее сторон стеблем бамбука.
— Красивая ваза. Только не помню, чтобы дарил вам цветы…
— Не расстраивайтесь, — елейно улыбнулась Сонда. — Цветы подарил мне жених. А это — обещанный завтрак.
Сонда подошла к вальяжно развалившемуся незнакомцу и вылила содержимое вазы ему на голову. Она почти любовалась тем, как струйки воды стекают по каштановым волосам и растерянному лицу наглого типа. Ваза по-прежнему была наклонена над ним, и одинокие капли продолжали падать ему на голову. Кап-кап, кап-кап, отдавался у Сонды в голове звук их падения.
— Вы же хотели взбодриться после вчерашнего, — ехидно произнесла она. — И я подумала, что это лучше, чем кофе.
Мужчина вышел из оцепенения. Темные глаза окончательно почернели и готовы были метать громы и молнии. Но Сонда не испытывала ни малейшего страха. Кажется, она добилась того, чего хотела, — стена его спокойствия изрядно поколебалась, и с нее кусками отваливалась штукатурка.
— Вы правы, — тоном, не предвещающим ничего хорошего, сказал незнакомец, — это лучше, чем кофе.
Сонда даже не успела понять, что произошло. Хрустальные осколки брызнули во все стороны: на пол, на стены, на кровать. Ее любимая ваза, которую она купила за бешеные деньги на аукционе, была разбита. А мужчина отряхивался, как мокрый пес, в ее постели.
Если бы Сонда не боялась тюрьмы, то убила бы его, не раздумывая, в ту же минуту, когда он выхватил и разбил ее вазу. Хотя она даже не сомневалась в том, что любой суд встанет на ее сторону: какой-то наглый тип вторгается в чужой дом, забирается в чужую постель, а с утра крушит чужие вещи…
Но какая шумиха поднимется в прессе, не говоря уже о том, что скажут родители… Нет, убивать отвратительного гостя было слишком накладно. Но отделаться от него другим способом, видимо, не представлялось возможным. Поэтому Сонда стояла как вкопанная и лихорадочно соображала, что бы ей предпринять.