Суровые ведьмины будни (Бульба, Майкова) - страница 43

- Прошу вас, госпожа.

Что это с ним? С утра по голове чем-то тяжелым успели приложить? Интересно, и кто такой ловкий выискался?

Вчера, помнится, он мне беззастенчиво тыкал и, иначе чем ведьмой и неуклюжей человечкой, не величал. А тут 'госпожа'…

- Снимите перевязь, герцогиня. Мы начнем урок с деревянных мечей.

Я послушно взялась за пряжку поясного ремня, когда до меня дошло. Как до жирафа. Гер… ЧТО?! Как он меня назвал?!!

Стою столбом, взгляд с одного на другого перевожу. У старого демона ехидство в глазах так и плещется, молодой глазищи свои зеленые, лживые от земли не поднимает.

А Баал с этаким великосветским сдержанным удивлением в голосе:

- Как, мой герцог, Вы не объяснили своей жене смысл вчерашнего обряда?

Жене?!!

Ах ты, гад хвостатый, а меня ты спросил?!! Ну погоди… Либо ты мне сейчас же развод дашь, либо я овдовею.

Ярость волной во мне поднялась, костром в небо взметнулась.

Душой потянулась, рукой повела - земля вздыбилась, сбила демонов с ног. Ветер поднялся, пыль да песок в лицо им кидает, во все стороны перекатывает, встать не дает.

Баал ухитрился в сторону откатиться, я его преследовать не стала. Хоть и хотелось мне эту ухмылочку ехидную с морды его клыкастой стереть.

А Вир мне кричит сквозь шум ветра:

- Мара! Выслушай!

- Что слушать?! Очередную ложь?! Ты на мне обманом женился, так разведешься по правде!

Ветер уже ураганом свищет, ветки и листья с дуба сбивает, и всем этим добром демона забрасывает. А тут еще и дождь пошел. Во что этот красавчик превратился - смотреть без смеха нельзя. Вот только мне не до смеха было.

- Я тебя не обманывал!

- Ты мне вчера хоть слово сказал?! Ты меня спросил?! - кричу, пытаясь в него еще и молнией попасть.

- Я тебя дважды спрашивал, по обычаю! Остановись, я все объясню!

- Спрашивал? Когда?! И почему я этого не помню?! Развод! - взвыла я, переходя на ультразвук.

- Все, хватит! - вдруг взмыл демон на ноги. - Не смей произносить этого слова!!!

И резко ладонь вниз опустил.

Стихло все разом. И ветер, и дождь, и земля успокоилась.

Упс, так он так с самого начала мог? Ой-ёй… Кажется, попала я не по-детски…

Вир ко мне идет, а я даже пошевелиться не могу. Говорить, кажется, тоже. И когда заклинание успел наложить - ума не приложу. А говорил - дар иссяк…

Подошел вплотную, за подбородок лицо приподнял, в глаза смотрит. А зрачки вертикальные; злится, значит. И медленно, четко, как маленькому ребенку, объясняет:

- Вчера я принес малые брачные клятвы. Это означает, что я женат и принимаю на себя все обязательства мужа по отношению к тебе. Перед этим я дважды предлагал тебе себя и свою любовь. И дважды ты согласилась. Брачный кубок был свидетелем.