Гарольд говорит… Хм…
Маргарет улыбнулась:
— Так вы общались?
— Да, я ему позвонила в тот же день, как ты мне сказала номер. Мы встречались. Два свидания! Сначала мы ходили в ресторан, там все было чудесно — цветы, шампанское… А вчера он предложил прокатиться на его мотоцикле, и я согласилась — это же так необычно. Мы ездили в лес, вернулись очень поздно.
Подруга, кажется, зевнула.
— Да ты что? — изумилась Маргарет. — Так у вас с ним уже… Все было?
— Нет, что ты, — ответила Саманта. — Ничего такого. Только поцелуи при луне. Но как он целуется, ты бы знала…
— Уж избавь меня от таких подробностей, — поморщилась молодая женщина, забираясь на диван с ногами. — Меньше всего я хотела бы знать, как целуется этот грубиян.
Но подругу было уже не остановить. Минут десять она описывала, каким прекрасным оказался ее новый ухажер. И вовсе он не грубиян! Просто у него в тот день было плохое настроение. Атак он внимательный, вежливый…
— Прямо-таки принц, — ехидно вставила Маргарет.
— Знаешь, еще немного, и я в это поверю! — не почувствовав подвоха, поддакнула Саманта, а потом вдруг спохватилась: — Кстати, а что там за газетная история? Гарольд показывал мне эту ужасную статью. Я сочувствую… Думаю, тебе надо подать в суд за вмешательство в личную жизнь!
— Гарольд показывал тебе эту статью? Гарольд? — Молодая женщина подумала, что ослышалась.
— Да, именно он. И еще он спросил, какие отношения на самом деле связывают тебя и Алекса.
— И что ты ответила?
— Правду. Что вы встречались, а потом он вдруг решил жениться на этой, как ее… Стефани Роуз. Но ты не волнуйся, Гарольд очень порядочный, я уверена, что он не станет использовать против тебя эту информацию!
Молодая женщина вздохнула. Да уж. И это называется — подруга. Спросили — и тут же выложила всю подноготную. Впрочем, что уж теперь. Весь город знает ее имя. Хорошо еще, что она не часто выходит за пределы частной территории Олдманов, а то наверняка борцы за нравственность тыкали бы ей в спину пальцами.
— Чего ты замолчала? Не нужно было рассказывать? — расстроилась Саманта.
— Ну… теперь уже нет смысла говорить об этом, — отозвалась Маргарет. — Будем надеяться, что Гарольд действительно окажется порядочным человеком и не продаст эту историю какой-нибудь паршивой газетенке.
— Не продаст. Гарольду некогда этим заниматься, — раздался вдруг позади нее мужской голос.
Молодая женщина испуганно обернулась… так и есть. На лестнице стоял мистер Олдман. В черной шелковой пижаме — видимо, тоже недавно проснулся. И в мягких тапочках — поэтому она не слышала его шагов.