Навстречу завтрашнему дню (Браун) - страница 140

Он уронил сумку там, где стоял, и принялся к ней проталкиваться. Она тоже увидела его отражение в стекле, когда он возник за ее спиной. Его сердце раскололось на две части при виде тотчас же появившегося на ее лице явного выражения страдания.

— Мне необходимо поговорить с тобой, — настойчиво сказал он.

— Нет, — не поворачиваясь к нему, возразила она. — Уже все сказано.

Он склонился над ее стулом и тихо сказал:

— Если ты хочешь, чтобы целый мир услышал всё и стал свидетелем нашего разговора, тогда пусть. Но мне кажется, что ты предпочла бы услышать то, что я намерен тебе сказать, без свидетелей. Так как нам быть?

Тогда она повернулась и посмотрела на него. Он спокойно встретил ее мятежный взгляд и увидел, как ее воинственность поколебалась, затем исчезла.

— Очень хорошо, — сказала она и встала, ожидая, куда же он ее поведет.

Он кивком показал, чтобы Кили следовала за ним, она покорно пошла. Большинство из ожидающих рейса пассажиров слишком устали или были слишком равнодушны, чтобы обратить внимание на их уход. Когда они вошли в широкий центральный проход аэропорта, Дакс принялся озираться, пока не увидел безлюдный закуток, где стояли платные телефоны. Он взял ее под локоть и повел туда.

Как только они вошли в этот закуток, предоставивший им чуточку уединения, она повернулась к нему:

— Чего ты хочешь?

Он мог простить ей это холодное высокомерие, с которым она смотрела на него. Он мог простить ей это, потому что знал, что через несколько секунд ее чувства коренным образом переменятся. Лучше отбросить в сторону худшее и двигаться дальше.

— Кили, — мягко начал он. — Марк умер. Он погиб в тот самый день, когда его вертолет упал, почти двенадцать лет назад.

Никаких проявлений сильного душевного волнения, которое она должна была испытывать, — ни слез, ни вздохов, ни истерики, ни радости, ни печали — ничего, лишь стоическая маска и непроницаемые зеленые глаза.

— Ты слышишь меня, Кили? — спросил он, наконец.

Она кивнула, затем заговорила:

— Д-да. — Она сглотнула и откашлялась. — Откуда ты… Откуда ты узнал?

Тогда он рассказал ей о том, как поехал в госпиталь вместо конгрессмена Паркера.

— Когда я покончил с официальными обязанностями, то разговорился с четырьмя солдатами. Мы просто беседовали как бывшие ветераны, и чисто из любопытства я стал расспрашивать их, при каких обстоятельствах они пропали без вести. Один из них, армейский капрал по имени Джин Кокс, упомянул дату крушения вертолета. Кили, это был тот же день, когда разбился вертолет Марка.

Я попросил Кокса рассказать, что произошло, и он рассказал, как вертолет сбили, он загорелся и упал. Им с пилотом удалось выбраться, прежде чем он взорвался. Они ползком добрались до джунглей, которые постоянно прочесывали вьетконговцы. Ноги пилота были перебиты, по-видимому, были и внутренние повреждения. Он умер примерно через час после катастрофы. Кокс забросал его толстым слоем листьев в надежде, что вьетконговцы не найдут тела и… В общем не найдут его.