Горы казались не самыми высокими, когда на них глядели с пустынной равнины. Но теперь над путниками нависали огромные каменные массивы, кое-где – красно-кирпичные, выветренные или отбитые, но чаще – поросшие кустарником, мхом и чахлыми деревцами. А внизу, там, где двигался маленький отряд, деревца оказались отнюдь не чахлыми. Что вполне радовало – они отлично скрывали все передвижения.
Юсуф сообщил, что намерен отыскать тропу, ведущую в долину, которая непременно должна оказаться за горами. Но лучше всего было и дальше оставаться незамеченными. Костер теперь без нужды не жгли, на привалах выставляли часовых – эта обязанность пока миновала охотника. Но его обсидиановый нож казался в здешних краях вполне смертоносным оружием.
– И что, шаман ничего не говорил про долину? – выпытывал Виталий у Скорпиона.
– Нет. – Должно быть, отрицательно мотать головой в племени охотников за головами было не принято. Поэтому он подносил ладони к груди, словно бы закрываясь. – Туда – нельзя.
– Туда нельзя, – вздыхал Вит, – сюда нельзя, никуда нельзя! Но мы идем в долину.
– Вы идете, с вами – можно, – следовал ответ.
Вот так. С богами – хоть в пекло.
А не встретит ли их там настоящее пекло? Возможно, там была когда-то горная долина, а теперь вместо нее – радиоактивные черные поля?
Все эти мысли невольно приходили на ум Виту, когда он поглядывал на ливийца, который с каждым часом становился все увереннее и увереннее – будто бы знал, что именно им надо найти.
Правда, пекло встречало их всякий раз, когда всходило солнце. Здесь, внизу, это было еще терпимо, но стоило подняться по тропинке чуть выше в гору, и жар становился совершенно невозможным. Там можно было нормально идти лишь вечером, в сумерках.
Зато с очередной площадки на уровне десятого этажа открывался вид на предгорья и пустыню. Грязно-коричневое пространство уходило за горизонт. И нигде не было видно ни намека на хоть какие-то следы цивилизации. Даже если в этих краях и было что-нибудь похожее на жизнь, то лишь в незапамятные времена.
Вит пробовал в меру возможностей расспрашивать охотника о древних временах, о том, слышал ли он о ядерной катастрофе. Ответ всегда разочаровывал – для начала следовало договориться о том, как обозначать время.
Вероятно, какие-то слова в языке охотника для этого имелись. Но указывать рукой на солнце и чертить круги оказалось делом зряшним – он просто не понимал, чего от него добиваются. Так что все вопросы оставались без ответа.
Этот мир пока что умело хранил свои тайны.
Но, как стало казаться Виту, еще больше тайн имелось у их проводника. Чем так испугала его металлическая бусина, которая теперь поблескивала на шнурке, сплетенном из растений, на груди у охотника? Что в ней такого? Руны? Но они точно не были арабскими, да и вообще узнаваемыми.