Уже подавали десерт, когда Грей накрыл руку Евы своей.
— Ты уже решила, что хочешь делать после ужина? Мы можем пойти в театр или…
Он не решался высказать все до конца. Ева чувствовала, что он не будет настаивать на том, чтобы она провела ночь с ним. Выбор был за ней.
Ева глубоко вздохнула, надеясь, что не совершает самую большую ошибку в своей жизни.
— Я предпочитаю «или», если ты не возражаешь.
Лицо Грея засияло, и он сжал ее руку.
— Возражаю? Ты сделала меня самым счастливым мужчиной на земле. — Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
Грею показалось, что целая вечность ушла на то, чтобы доесть черничный пирог, потом зарегистрироваться в отеле и добраться до своего номера. Но стоило двери закрыться, как он в ту же секунду обнял Еву и сделал то, о чем мечтал весь день. Он поцеловал ее. Жадно, со всею страстью.
Ева же, как ему показалось, сдерживала свои чувства. Грей решил не придавать этому слишком большого значения. В конце концов, у них впереди вся ночь. Больше его беспокоило то, что Ева явно неопытна в отношениях с мужчинами. А вдруг она все еще девственница?
Нет, Грей не мог в это поверить. Ведь ей уже двадцать четыре года. Она окончила университет. К тому же она упоминала о каком-то мужчине и ее неудавшемся с ним романе.
Целуя Еву, Грей чувствовал ее волнение. Она была возбуждена так же, как и он.
— О, Ева, — прошептал Грей, — я хочу тебя!
В ответ она прильнула к нему всем телом и неожиданно вскрикнула, почувствовав его возбужденную плоть.
В пылу страсти, в нетерпении они уже снимали друг с друга одежду, когда Грей услышал какой-то шум. Вначале он не обратил на него внимания, но потом раздался мужской голос, зовущий его по имени все громче и громче:
— Мистер Флинт! Пожалуйста, откройте дверь! У меня для вас срочное сообщение! Мистер Флинт, мне необходимо поговорить с вами!
Грей рассвирепел. Тревожить в такой момент! Кроме того, никто не знал, что он здесь.
Ева тоже услышала шум. Она попыталась встать, но Грей удержал ее. Он не мог позволить ей уйти. Только не сейчас.
— Не волнуйся, дорогая, — тихо сказал он. — Кто бы там ни был, он сейчас уйдет.
— Мы должны ему ответить, — настаивала она. — Если так будет продолжаться, он поднимет на ноги весь отель. Кто это?
— Не имею ни малейшего представления, — прорычал Грей. — Ни одна душа не знает, что мы здесь. Я никому об этом не говорил. А ты?
— Нет, никому не говорила.
Стук в дверь раздался вновь. Грей, выругавшись, поднялся, поправил одежду и направился к двери.
— Кто вы? Что вам нужно? — спросил он прежде, чем открыть дверь.
— Дорожный патруль, мистер Флинт, — ответил голос. — Откройте дверь. У меня для вас сообщение.