Радуга после дождя (Роллингз) - страница 19

— Ну, возможно, и пожалею. Я ведь играл по- крупному. А ты не можешь начать даже с малого: слетать в Париж. А ведь я думал, что ты относишься к разряду авантюристов.

— Я? Авантюристка? Вот это новость! И что же заставило тебя сделать такие выводы?

— Твой оцарапанный лоб, — улыбнулся Эван. — Раз ты любишь гонять на автомобиле, то тебе не хватает адреналина. А люди, обожающие скорость и риск, — авантюристы по своей натуре.

Рейчел открыла рот, но не произнесла ни звука. Ей очень не хотелось разочаровывать этого смелого парня. Что бы он сказал, если бы узнал, при каких обстоятельствах она попала в аварию?

— Мне пора. — Она взглянула на часы. — Передай музыкантам, что их наверняка ждет большое будущее. Я обязательно послушаю диск.

Она оставила на столике мелкую купюру и вышла из кафе. Однако Рейчел не успела сделать и несколько шагов, как ее окликнул Эван.

— Извини, не смог тебя просто так отпустить. — Он поравнялся с ней. — Ты очень интересный человек. С тобой приятно разговаривать. Я бы не хотел, чтобы ты исчезла из моей жизни навсегда. Такими знакомствами пренебрегать не стоит. Что скажешь, если я приглашу тебя на ужин? Только не отказывай сразу, прошу тебя. Понимаю, я произвел на тебя не самое лучшее впечатление. Кому захочется общаться с человеком, который не ценит подарков судьбы? На меня нельзя положиться, я безалаберный, но зато у меня золотое сердце. Правда-правда.

Она заглянула в его смеющиеся глаза и рассмеялась.

— Я и не собиралась тебе отказывать. У меня сейчас все вечера свободны, так что, конечно, я поужинаю с тобой.

— То есть ты соглашаешься только потому, что тебе совершенно нечем заняться? Пытаешься с помощью случайно подвернувшегося парня избавиться от скуки?

Рейчел захлопала длинными ресницами, не зная, как реагировать на подобные вопросы. Эван, безусловно, попал в точку. Если бы ей не было так одиноко, она отшила бы его, несмотря на его внешность. Но нужно ли в этом признаваться?

— Я пошутил, — неожиданно сказал он. — У тебя такое лицо, будто я сделал тебе предложение, а ты лихорадочно ищешь пути отступления.

— Ну и шутки у тебя, — с облегчением выдохнула она. — До скорого, Эван. Мой номер есть в телефонном справочнике.

Рейчел еще раз попрощалась с ним и перешла через дорогу. Ее так и подмывало оглянуться, чтобы проверить, смотрит ли Эван ей вслед. Однако Рейчел усилием воли заставила себя смотреть исключительно прямо перед собой.

Зачем он меня пригласил? — удивлялась она. У нас нет ничего общего. Мы совершенно разные. И не могла я показаться ему таким уж интересным человеком, с которым страшно разминуться на жизненном пути. Или Эван всего лишь ищет новых знакомых, потому что он, как и я, одинок? Зачем я согласилась на этот ужин? Только зря потрачу время. Эван не интересует меня ни как друг, ни как потенциальный партнер. Он нужен был мне только в качестве «случайного попутчика». Кэтлин с ума сойдет от беспокойства, когда я ей расскажу об этой встрече и о моем неразумном решении продолжить с Эваном общение. Я действительно ненормальная: хватаюсь за соломинку, чтобы не утонуть. И даже не гляжу, кто именно протягивает мне руку помощи.