Русские эмигранты и посоветовали Кочетковым взять, во-первых, фамилию бабушки по отцу – Слепухины, а во-вторых, повременить с возвращением на родину. Их близкие родственники в 1937-м были репрессированы, и перспектива оказаться вместо родного города в ГУЛАГе была вполне реальной. Слепухины в качестве «перемещённых лиц» два года прожили в Бельгии, а затем, уже в 1947-м, перебрались в Аргентину.
В этой экзотичнейшей для европейцев стране Юрий переменил множество профессий. Был и разнорабочим на стройке, и автомехаником, и монтажником, и электриком, и дизайнером ювелирных изделий. Изучал иностранные языки, много читал, активно занимался общественной деятельностью, публиковался в русских эмигрантских изданиях, подружился с эмигрантами первой волны, хранившими дух старой России. Мечтал о возвращении.
И вернулся домой в 1957-м, едва дождавшись открытия пограничных шлюзов. Родина, правда, сначала отнюдь не обласкала молодого человека. Ему не разрешили жить в столичных городах, где литературная жизнь была наиболее активной, а допустили только в провинциальный Воронеж. Оттуда он через несколько лет переехал сначала в Ломоносов (Ораниенбаум), а потом во Всеволожск под Ленинградом, где существуют сейчас улица писателя Юрия Слепухина и библиотека его имени. Его имя, кстати, носит и литературное объединение при Петербургском (Ленинградском) Доме учёных, в котором он более 30 лет руководил секцией прозы.
А его собственная проза была и остаётся настоящей, лирической и, между прочим, почти авантюрной по накалу событий. Забудешь ли предвоенную школьницу Таню Николаеву из романа «Перекрёсток», этого бесёнка в юбке, которую щедрая на всякого рода нежданные подарки российская судьба одарила перед войной яркой, как вспышка молнии, любовью, а потом бросила в самый круговорот войны, проведя и через оккупацию, и через рабочий лагерь в Германии?
Есть у Юрия Слепухина и романы, построенные на аргентинском материале, – «У черты заката» и «Ступи за ограду». Южная Америка присутствует и в романе «Южный Крест», во многом автобиографичном, посвящённом жизни русской диаспоры в Аргентине и теме возвращения на родину. Есть у него и серьёзный исторический роман об эпохе Ивана Грозного – «Государева крестница», и повесть «Пантократор» – «опыт художественного исследования истории» уже сравнительно недавнего времени. Остался незавершённым роман «Не подводя итогов», где события XX века даны сквозь призму судьбы русского человека Николая Болотова…
В 2003 году в Санкт-Петербурге по инициативе творческой интеллигенции был основан литературный фонд имени Слепухина, который в 2005 году начал издание его произведений. Впервые была полностью издана тетралогия о Второй мировой войне, куда вошло продолжение «Перекрёстка» и «Тьмы в полдень». В нынешнем году, году его 85-летнего юбилея, выйдут практически все его книги. Часть из них безвозмездно передаётся в фонды библиотек.