Жребий судьбы (Бэйс) - страница 49


Келли дождалась, пока стихнет шум отъезжающей машины. Затем подошла к телефону и попыталась дозвониться Мелани. Но, как назло, у Келли была плохая память на цифры. Она лишь приблизительно помнила их комбинацию и так и не смогла связаться с подругой.

Что же делать? Можно было, конечно, попытаться дозвониться до Тома. Но здесь была та же история: Келли плохо помнила его номер, так как всегда пользовалась телефонной книгой своего мобильника, который теперь оказался в распоряжении Ники.

Келли вздохнула. Положила трубку на базу.

Да, бесполезное занятие. Похоже, Джордж прав. Ей надо выждать время, прийти в себя. Чтобы появиться на пороге родного дома в самый неожиданный момент. И, когда это произойдет, она сумеет доказать, что Ники хотела ее убить. Сумеет.

Потому что по-другому и быть не может.

9

Мойра сидела в самолете.

Все складывалось удачно. Ее немного беспокоила мысль о том, что Джордж несколько дней не звонил. Но, немного подумав, Мойра вспомнила, что сама порой отключала телефон. Когда этого требовали определенные обстоятельства.

Да, фотограф был ей нужен. Секс с ним вносил определенное разнообразие в ее жизнь. Издержки профессии. И, конечно, ей совсем не хотелось, чтобы в этот момент ей звонил Джордж.

С Джорджем Флэниганом ее связывали совсем другие отношения Он — ее будущее. Ей хорошо с ним в постели. Они полностью устраивают друг друга. На этом и следует остановиться.

Мелодичный голос предложил пассажирам пристегнуть ремни, так как самолет заходил на посадку.

Мойра облегченно вздохнула. Вот она и добралась.


Келли надела купальник и вышла к бассейну Она сразу же прыгнула в голубую воду и проплыла до противоположного бортика.

Ощущения были замечательные. Хоть на какое-то время ей удалось избавиться от навязчивых мыслей, которые вот уже несколько дней не покидали ее. Отвлечься сейчас оказалось тем самым, чего ей так не хватало эти несколько дней.

Выбравшись из бассейна, Келли прошла к деревянному лежаку и устроилась на нем, подстелив для мягкости полотенце. Спрятавшись от солнца за темными очками, она прикрыла глаза и не заметила, как задремала.


— И что за дела?!

Окрик над головой заставил Келли вздрогнуть и подскочить на месте. Очки свалились, и она, жмурясь от яркого солнца, еще некоторое время искала их на ощупь рукой, после чего взглянула на женщину, стоявшую перед ней.

— Нет, я спрашиваю, это что такое?! — не унималась та.

Уперев руки в бока, она возвышалась над сидевшей на лежаке Келли и гневно смотрела на нее. Черные волосы ее развевались на ветру, а карие миндалевидные глаза сверкали на смуглом лице.