Горизонт (Буджолд) - страница 132

— И Новолуние это разрешит? — Скрипящие мозги Дага наконец-то начали работать снова. Если это предложение — правда, он должен упасть на колени и благодарить отсутствующих богов. «Но так ли это?» — Они вообще знают, что вы уехали?

— Узнают, — отрезал Аркади. — Я предупреждал Энтана и прочих слюнтяев на совете лагеря. Если они думали, что я блефую, в следующий раз пусть думают лучше.

— Вы не сможете жить в пути так же, как в лагере. — Дак взглянул вдаль на полосу деревьев вдоль дороги, туманную в послеобеденном влажном тепле, а затем обратно, успев поймать уклончивый взгляд Аркади.

— Похоже, в этой поездке у меня на руках будет больше народа, чем я рассчитывал. Я не смогу быть вашей сиделкой, а Барр — слугой.

— Я не стану после верховой езды падать с седла как куль, благодарю вас, — сказал Аркади сквозь зубы. — Даже после поездки в восемьсот миль.

— Ваша страна — это мир под кожей, но мир снаружи — мой. Моя дорога, мои правила. Сможете ли вы принять это?

— Думаю, не менее успешно, чем это делали вы, — ответил Аркади. Их взгляды встретились с неприятной силой, и никто не отвел взгляда.

— Тогда вы можете начать с заботы о вашей лошади, — сказал Даг, наконец. — Конюшня сзади дома.

Взгляд Аркади вспыхнул. Барр выглядел весьма встревоженным. Но после долгой паузы Аркади сказал только «Хорошо» и взял обратно поводья. Когда он начал обходить дом, он добавил через плечо:

— Когда я вернусь, я хочу проверить, что вы сделали для этого мальчика со столбняком.

Правила определились достаточно четко; Даг согласно кивнул.

Во дворе еще оставался Барр, держащий упряжь пяти лошадей, хотя Дар Копперхеда выказывал признаки глубокого уговаривания; это и десятимильная прогулка мерина этим утром без сомнений объясняли, почему он не пытался оборвать привязь со своими компаньонами прямо сейчас. Даг принял его и Мэгпи из рук Барра. Барр благодарно передал их.

— А где Ремо? — спросил Даг.

Лицо Барра поблекло.

— Он остался.

— А. — «Неожиданный обмен». Даг нахмурился вслед Аркади. — Барр… Аркади блефовал по поводу этого сумасшедшего гамбита? Объявить самого себя заложником, чтоб заставить совет лагеря уступить и принять меня обратно?

Уголок рта Барра пополз вверх.

— Я думаю, он думал, что блефовал. Уверен, они думали, что он блефовал.

Даг кивнул с пониманием и некоторым облегчением, а затем взгляд его стал строже:

— Ну и в чем тогда польза?

— Хм, я его здесь подловил. И решил, что с остальным ты справишься лучше.

— Да?..

Челла — целитель; Аркади — учитель целителей. Фаун бы сказала, что разница между ними такая же, как между зерном и сеятелем. Когда отправляешься покорять новые земли, последнее явно более значимо. Так что было лучше — раскрыть блеф Аркади или совета лагеря? С медленной улыбкой Даг подумал: «Ни то и ни другое. Лучше всего было бы схватить подарок из проросших семян и сбежать, пока первоначальный владелец не стал требовать их обратно.»