Автомобиль остановился у кромки тротуара. Одетый в ливрею швейцар открыл дверь и профессионально услужливо улыбнулся. Сандра вышла из машины и, чуть запрокинув голову, оглядела высотное здание с громадными зеркальными окнами. Звонкий смех заставил ее оторваться от созерцания плывущих облаков в отражении стекол верхних этажей. Парочка поднималась по ступеням, он — в темном костюме, похожем на смокинг, она — в светлом длинном платье. Мужчина обвил своей рукой тонкую талию спутницы. Им явно хорошо было вместе.
Сандра вдруг пожалела, что позволила Стиву себя уговорить. Одета она была тоже элегантно, но все же чувствовала себя не совсем комфортно в новом слишком откровенно подчеркивающем ее формы платье. Тем более рядом с ней был не ее любимый или хотя бы близкий человек, а ее босс. К тому же она никогда не была на подобных мероприятиях. Что, если она что-нибудь не то ляпнет или нарушит какое-нибудь совершенно ей неизвестное правило? Сначала ей влепят выговор или сразу уволят? — думала она, сжимая локоть шефа.
— Что случилось? Ты снова, как черепашка, спрятала голову под панцирь. — Стив осторожно провел по ее лопаткам, она выпрямила спину. — Вот так-то лучше. И улыбнись. Смотри на меня, — внезапно подмигнул он ей. — Представь себе, что мы только что выскочили из постели. У нас была потрясающая ночь!
Прежде чем она как-то успела отреагировать, он взял ее лицо в свои руки и дотронулся своими губами до ее губ. Поцелуй был коротким, но нежным. Сандра отступила на шаг и недоуменно взглянула ему в лицо. Настороженность читалась в его глазах. Ее взгляд скользнул через его плечо. Стив тоже оглянулся.
Около остановившегося на обочине белого лимузина, опершись на капот, стояла женщина. Поправив на плече ремешок сумочки наиновейшей модели, она вскинула подбородок и с нескрываемой заинтересованностью посмотрела в их сторону. Золотистые кудри обрамляли овал ее лица с невероятно правильными, как после пластической операции, чертами. Ее идеальная фигура была плотно упакована в нечто черно-ажурное и явно супердорогое. Работая в рекламном бизнесе, Сандра видела немало красивых женщин. Но та, что стояла около лимузина и не сводила с них своих изумрудно-зеленых, как у кошки, глаз, была немыслимо, неправдоподобно красива.
— Неужто сам Стив Малкерн? Привет! — Красавица вскинула руку, и браслет на ее запястье засверкал в лучах заходящего солнца.
Одну руку засунув в карман брюк, другой обхватив Сандру за плечо, Стив кивнул блондинке. Не свойственная ему небрежность сквозила в его движениях. Внешне Стив выглядел более чем спокойным, но из глубины его серых глаз рвались наружу страх и растерянность. Еще раз коротко кивнув, он отвернулся. Сандра заметила, как побелело его лицо.