Опасное увлечение (Саммерс) - страница 26

Они выбрали ледяную колу. Реджина ела, не ощущая вкуса. Поскольку она увлекалась фотографией, то сейчас мысленно поместила лицо Клинта в видоискатель. Ей захотелось сфотографировать его глаза, только глаза — такие синие глаза — сразу после любовных ласк. Видения, которые возникли, вызвали у нее горячую дрожь.

Клинт взглянул на нее именно в этот миг и уловил ее чувственную улыбку. Их взгляды встретились, и у них одновременно вспыхнуло какое-то дикое и сладкое чувство.

— Клинт… — Его имя, произнесенное охрипшим голосом, должно было означать протест, но эффект оказался противоположным.

Их тянуло друг к другу. Они придвигались все ближе и ближе, пока ее губы не окунулись в его теплое дыхание. Сладкая боль пронзила Реджину. А потом настал сладкий, дразнящий миг поцелуя.

Ей захотелось большего. Ей захотелось поймать его лицо ладонями и целовать чувственные губы Клинта крепко и долго, захотелось почувствовать его волнующее объятие, ощутить, как его руки безнадежно запутываются в ее волосах…

Раздался звонок в дверь. Вздрогнув, Реджина дернулась назад и попробовала обрести прежнее здравомыслие, успокоить дыхание. Пытаясь вернуть самообладание, она встала.

— Я открою.

— Кто там может быть? — проворчал Клинт. — Никто не знает, что я здесь.

— Ну, Клинт, у меня тоже есть друзья, в конце концов!

Поправив одежду и прическу быстрыми, нервными пальцами, она поспешила в холл и открыла дверь.

Миниатюрная, изящно одетая женщина с тщательно уложенными волосами стояла у двери. Две женщины смотрели друг на друга с одинаковым удивлением.

— Кто вы и что здесь делаете? — Гостья положила руку на дверь, чтобы Реджина не попыталась закрыть ее.

— Я… я — Реджина. Живу здесь. — Голос Реджины окреп. — Можно мне спросить, кто вы?

— Кэтрин? — раздался удивленный голос Клинта. — Неужели это вы? Боже, как хорошо! Входите же. О, это Реджина Флинн, и она действительно живет здесь. Она работает сторожем. Реджина, это Кэтрин Брандт, моя дорогая теща, — представил он, смеясь и обнимая пожилую женщину.

— Я рада, что вы все еще так думаете обо мне, — заметила Кэтрин Брандт, погладив его по щеке. — Хотя и сомневаюсь в искренности ваших слов, так как вы даже не побеспокоились сообщить, что вернулись домой. Я узнала об этом от подруги. Точнее, от Кэролайн. — Улыбка появилась на губах Кэтрин. — Она, кажется, всерьез увлеклась вами, мой дорогой!

— Никакого сводничества! Вы знаете мое правило номер один с друзьями и их семьями. Никаких знакомств с красивыми женщинами.

— Извините, — улыбнулась Реджина. — Мне надо прибраться на кухне, миссис Брандт.