В оригинале — «Before You Quit Your Job» (Прежде чем уволиться). — Прим. InkSpot
Чудовище из ночных кошмаров, часто фигурирующее в американском кино. — Прим. перев.
Band of brothers. Выражение принадлежит адмиралу Горацио Нельсону. Русский эквивалент — братья по оружию. — Прим. перев., InkSpot
Выделено мной (к вопросу о том, кто боролся во Вьетнаме за правое дело, а кто — за левое). InkSpot
Вулканический кратер и мыс в окрестностях Гонолулу. — Прим. перев.
Дайм — монетка в 10 центов. — Прим. перев.
Одна из лучших книг, которые я читал о маркетинге для предпринимателей, называется «Хитрости в маркетинге» («Your Marketing Sucks»); автор Марк Стивенс, вышла в 2003 году в издательстве «Crown Business». Автор сразу «берет быка за рога», так что ее стоит прочесть тем предпринимателям, которые начинают дело, не имея больших денег. — Прим. автора
Чтобы больше узнать о духовных деньгах, см. главу 6. — Прим. автора