Модель и кутюрье (Тиммон) - страница 69

Уильям долго о чем-то размышлял, потом медленно спросил:

— А врагов у тебя нет? Скажем, среди других манекенщиц. У меня возникло подозрение, что кто-то подсыпал тебе в еду или в напиток снотворное. Ты ела или пила что-нибудь перед этими показами?

Софи пожала плечами.

— Пила. Воду со льдом. Но я всегда так делаю перед, выходом на подиум или перед съемками, давно к этому привыкла… А врагов? — Ей стало даже смешно. — Нет, никаких врагов у меня нет. Я прекрасно лажу со всеми девчонками. — Она вдруг вспомнила Кетлин Дикинсон, которая поначалу приняла ее неприязненно. Но хотя подругами они не стали, в последнее время общались довольно дружелюбно. Кетлин даже переживала за нее тогда, в Нью-Йорке. И выручила. — Можешь не сомневаться, — заверила она отца, — подсыпать мне какую-то гадость в воду никто не мог.

— И все же на твоем месте я сдал бы кровь на анализ, — с серьезным видом произнес отец. — Причину этих странных проявлений необходимо выяснить.

— Теперь это не важно, — ответила Софи. — Я решила сделать передышку. Оставлю модельный бизнес, хотя бы на время. Спокойно сдам экзамены, наверстаю упущенное в учебе.

— Это правильно. — Уильям одобрительно кивнул. — Я всегда был против твоих разгуливаний по подиуму.

— Пап! — воскликнула Софи оскорбленно. — Пожалуйста, не начинай!

Уильям поднял руки, сдаваясь.

— Ладно-ладно, молчу. — Он выдержал паузу и произнес: — А о своем здоровье все же позаботься.

— Только не сегодня, — пробормотала Софи, чувствуя внезапную усталость. — Завтра я готова пройти любой осмотр, сдать любой анализ, а сегодня хочу отдохнуть.

— Хорошо, — сказал Уильям. — Я договорюсь с доктором Стокером на завтра. Он лучший в Лондоне терапевт. Пусть осмотрит тебя самым тщательным образом.

— Пусть, — покорно согласилась Софи. — Ты не против, если я некоторое время поживу у вас? — неожиданно спросила она, чувствуя, что не в состоянии находиться в ближайшие дни в доме, в котором все напоминает о Филипе Вассоне.

Уильям Лоринг нечасто улыбался. А сейчас улыбнулся радостно и искренне.

— Если ты переедешь к нам, то осчастливишь сразу троих людей: меня, маму и Дороти.

— С удовольствием осчастливлю. — Софи слабо улыбнулась.

— Больше тебя ничто не тревожит? — внимательно всматриваясь в глаза дочери, спросил Уильям.

Софи слегка покраснела и хотела было покачать головой, но не смогла. Лгать всегда выходило у нее плохо, а отцу — вообще не получалось. Она потупилась и ничего не ответила.

— Что-нибудь личное? — осторожно поинтересовался Уильям.

Софи кивнула.

Он поднялся из кресла, подошел к ней и обнял.