— Самый потрясающий секс у нас всегда был после ссоры, — заявил он, и веселые чертики в его глазах подсказали Фрее, что он знал, какое действие производит на нее.
Фрея покраснела.
— По-моему, секс был весьма зауряден, — солгала она. — Может быть, ты перепутал меня с одной из своих любовниц. У тебя их было достаточно.
У Фреи чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда Зак неожиданно схватил ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.
— Между мной и тобой никогда ничего не было заурядно, дорогая. И если бы сейчас у нас было больше времени, я бы тебе это напомнил.
Казалось, воздух между ними наэлектризовался. Зак обжигал ее взглядом, и Фрее стало тяжело дышать.
— Скажи спасибо, что у меня вечером свидание, которое я не могу отменить, — хмыкнул Зак, затем снял с веревки ее трусики и вложил их ей в руку. — Советую поторопиться, иначе тебе придется добираться до Монако своим ходом.
Фрея не могла найти слов от возмущения. Зак всегда все держал под контролем. Ничто не могло сбить его уверенность в себе и своем превосходстве. И хотя он смотрел на нее как на мелкую букашку, Фрея едва справлялась с желанием, загоравшимся у нее где-то ниже живота.
Фрея начинала ненавидеть себя за то, что, несмотря на все его слова и поступки, она все еще хотела этого мужчину. Зак использовал ее тело для секса и безжалостно разбил ее сердце. Но встреча с ним растревожила те чувства, что она пыталась задвинуть в самый далекий угол своей души.
Она никогда не переставала любить его, но сейчас это была страсть, а не любовь, уверяла себя Фрея. Нельзя любить человека, который разрушил твою жизнь.
Но что ей остается делать? Только поехать с ним в Монако. Зак прав, и она не сможет справиться с ребенком в одиночку в таком состоянии.
Интересно, сколько времени потребуется Заку, чтобы организовать тест на отцовство? Наверное, не больше недели, размышляла Фрея. К этому времени ее рука окрепнет, и они с Эйми вернутся домой.
Но в Монако она будет начеку и не позволит сексуальному влечению взять верх над разумом. Она больше не наивная девочка, а независимая женщина, и ей удастся устоять перед зазывающим взглядом Зака.
Вертолет уже пролетал над городом, когда Зак взглянул на Эйми, уснувшую рядом с няней, которую он только что нанял.
— Мы скоро прилетим, — уверил он женщину. — Хочу еще раз выразить вам свою благодарность за то, что вы так оперативно собрались, миссис Льюис.
Джин Льюис улыбнулась:
— Я рада вам помочь. Очень надеюсь, что мне удастся уложить Эйми в кроватку, как только мы прилетим. Малютка устала.