— Твой брат Никколо посмел просить за тебя, закоренелого преступника, клянясь, что ты раскаиваешься в содеянном ранее. — Герцог гневно посмотрел на Никколо, который затрясся от страха. — Но он обманул меня — я не вижу, чтобы ты каялся! Из-за тебя я не поехал на соколиную охоту — вижу, зря потратил время. Он разделит твою участь — тоже окажется на виселице! — Никколо стал белее пергамента и упал на колени. — А его семья заслуживает изгнания из моего герцогства на вечные времена!
— Ваша светлость, я готов признаться в чем угодно — только пожалейте моего брата и его семью! — покорно склонил голову Томмазо, становясь на оба колена. — Я заслуживаю любую казнь, какую вы выберете, но проявите к ним милосердие!
— Поклянись именем Господа нашего, что с этого момента будешь мне предан телом и душой, беспрекословно исполнишь все мои приказы! — вскричал герцог, вставая и при этом демонстрируя цвет рейтуз — одна штанина была красной, а другая — бело-голубой.
— Клянусь Богом всемогущим быть вам верным до конца своей жизни, клянусь исполнять все ваши приказы, иначе гореть мне в геенне огненной! — произнес Томмазо и поцеловал нательный крест, готовый на все, лишь бы спасти брата и его семью.
— Хорошо. Я тебе верю. — Герцог немного успокоился. — Можешь встать. И ты тоже. — Он повернулся к Никколо, стоявшему на коленях и пребывавшему в полуобморочном состоянии.
Томмазо встал и помог подняться брату, который никак не мог прийти в себя, не веря, что ужасная смерть его миновала.
— Мне докладывали, что ты пользуешься доверием Папы и выполняешь его особые поручения. — Герцог впился взглядом в Томмазо. — Поэтому расскажи мне, где ты был, что делал и почему здесь. Будь искренним — от этого зависит и твоя судьба, и судьба твоих близких — Он кивком указал на Никколо.
— Ваша светлость, от вас у меня нет никаких секретов, — покорно произнес Томмазо и подробно рассказал о своем путешествии в Базель и манускрипте Папы Сильвестра II. Закончил словами: — Все рукописи и книги, добытые у еретика Арджиенто, я оставил в поместье у Никколо.
— Они уже здесь, в библиотеке, — улыбаясь, поправил его герцог. Никколо виновато повесил голову, избегая смотреть на брата. — Когда тебя арестовали, Никколо, узнав о том, что я приехал в Павию на охоту, добился аудиенции и принес в дар от тебя все эти рукописи и книги. Рассказал любопытные вещи — манускрипт Папы Сильвестра II дает власть над духом ночи — Арбателем! По преданию, Папа Сильвестр этот волшебный манускрипт предполагал подарить императору Оттону III для победы над врагами и распространения власти Священной Римской империи на весь мир, но смерть императора, а вскоре и самого Папы перечеркнула этот план.