Она медленно кивнула.
— Вот в чем дело.
— Поэтому, — сказал он, прочищая горло и глядя на что-то позади нее, прямо над ее правым плечом, — я думаю, что мы можем помочь друг другу. Ты поможешь мне стать механиком, а я помогу тебе научиться готовить. Конечно, это означает, что мне придется остаться с тобой несколько дольше, чем я планировал. Вероятно, еще на три-четыре месяца, — он вздохнул. — Я совершенно безнадежен, когда дело касается починки каких-либо вещей. Восполнение пробелов в моих знаниях может занять у тебя довольно много времени.
Он остается. Сидни сморгнула слезы, которые должны были бы появиться от его заявления.
— Ты считаешь, мужчине необходима женщина, которая умеет готовить?
— Совершенно верно. И не просто готовить. Она должна сказочно готовить. Мне потребуется, по крайней мере, шесть месяцев, чтобы научить тебя всему, что ты должна знать. А может и больше, если ты действительно хочешь стать ценной. Особенно, если мне придется трудиться над переработкой книги.
— Так что, ты будешь не в состоянии помогать мне каждый день? — Он остается.
— Та-ак, посмотрим. Чем ты обычно занимаешься зимой? Ты будешь сильно занята?
— Я просто читаю. И смотрю телевизор, — она замолчала и посмотрела на что-то поверх его левого плеча. — Я могла бы приготовить тебе обед, пока ты работаешь. Просто ради практики, — добавила она поспешно.
— Конечно, — кивнул он, также поспешно. — Все в порядке, давай составим план. Мы будем вставать утром и готовить совместно завтрак. Ты сможешь взбить яйца?
— Если они не проходят предварительную расфасовку и обработку, то я ничего не смогу с ними сделать.
Сэм улыбнулся.
— Что ж, тогда начнем с яиц. После того, как закончим завтракать, ты сможешь научить меня чему-то, что увеличит мои мужские качества. Сегодня я купил сапоги, так что могу не волноваться относительно потери пальцев.
— Точно подмечено.
— Затем мы готовим ланч. После чего, во второй половине дня, я работаю над своей книгой, в то время как ты читаешь свои руководства для проводников, или я учу тебя как печь. Как тебе такое?
— Довольно честно, — сказала она. На самом деле, это прозвучало как благословение. Может быть, если она окажется исключительно неспособной, то Сэм останется до весны.
Или до лета.
Или до осени.
Или навсегда.
Он щелкнул ее по носу.
— Иди поспи, сладкая. Твои веки уже почти закрыты. Я разбужу тебя, когда ужин будет готов.
— Цыпленок с абрикосами?
— Что же еще?
Она спрыгнула со стола и оттолкнула его с дороги.
— Я думаю, это хорошая затея, — сказала она, стараясь казаться деловой. — Полагаю, мне давно пора выйти замуж, а поскольку я такая, какая есть, то не притягиваю заинтересованных лиц.