Сердца пламень жгучий (Гарднер) - страница 33

— Я спущусь вниз за вещами, — сказал он, ожидая, что она взглянет на него. Но она лишь неопределенно хмыкнула и не повернулась, продолжая возиться с сережками.

— К черту, — пробормотал Шанс и в три шага пересек комнату.

Тиффани испуганно взглянула на него, губы слегка раскрылись, дыхание участилось, а на шее испуганно забилась голубоватая жилка.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила она напряженно.

Еще бы! Ему многое нужно, и для начала — чтобы на него не смотрели как на постороннего после всего, что между ними было.

Он даже не знал, чем она зарабатывает на жизнь.

— Что ты имела в виду, когда сказала прошлой ночью, что поддерживаешь производителей молока?

Она вздрогнула, и он увидел, как снова затрепетала на шее голубая жилка.

— Я работаю в Лиге молочного животноводства штата Айова.

— Айова, — повторил он. Что ж, очень похоже на правду. У нее такой вид, словно она сама является символом штата Айова. — А где конкретно в Айове?

— Я родилась на северо-западе штата в окрестностях Ватерлоо, — ответила она. — А ты?

— Я родился в Атланте, — коротко доложил Шанс, желая лишь одного: чтобы она не задавала больше никаких вопросов.

— Почему же у тебя нет южного акцента? — спросила Тиффани.

— Я держу его в банке рядом с кроватью, — серьезно проговорил он, — и достаю, только если хочу, чтобы красивая женщина поцеловала меня и сказала: «С добрым утром».

Он провел пальцами по ее щеке.

— Это правда? — Голос у нее дрожал от волнения.

— Чистая правда, — ответил Шанс с озорной улыбкой.

Она рассмеялась, и ее смех отозвался радостным звоном в его сердце. Отчужденность исчезла, Тиффани порывисто обняла его и прильнула к губам с уже знакомой страстью.

Его тело привычно отозвалось на прикосновение. Шанс запустил пальцы в мокрые волосы и, вдыхая запах земляничного шампуня, впился ей в губы. Что же это с ним такое? Почему он никак не может ею насытиться?

Она откинула голову и с улыбкой посмотрела ему в глаза.

— У тебя в спальне голый мужчина, а ты предлагаешь пойти на праздник? — спросил он, делая страшные глаза и многозначительно играя бровями.

Она смущенно провела ладонью по его груди, по животу, но ниже не спустилась.

— Такой праздник бывает только раз в году, — сказала Тиффани слегка охрипшим голосом. — Кроме того, я почему-то уверена, что смогу убедить этого мужчину раздеться в любое другое время.

Он засмеялся и отступил:

— Ловлю тебя на слове. — И, насвистывая, пошел вниз.

Тиффани выключила фен, взглянула на себя в зеркало и закатила глаза: после продолжительного секса с горячим парнем она выглядела, как свежая утренняя роза. И почему она не может просто наслаждаться жизнью, почему должна постоянно анализировать свои поступки?