— Мне пора, — произнес он. — Увидимся позже. И знаешь… Дай мне свой номер телефона. На тот случай, если произойдет что-то непредвиденное.
После ухода Дилана Изабелла позвонила в клинику. Ей сообщили, что операция Дэвида прошла успешно. Пациент находится в палате. Посещения разрешены.
На стоянке возле клиники Изабелла немного помедлила, собираясь с мыслями. Настроение у нее было праздничное, улыбка играла на губах, и ей казалось, что это не самый подходящий вид для посетительницы только что прооперированного больного. Погода стояла великолепная; облака разошлись, обнажив ярко-синее небо.
Дэвид выглядел бледным и изможденным, под глазами залегли темные круги. К венам правой руки подходила прозрачная трубочка капельницы. Однако при виде Изабеллы больной оживился, слабо улыбнулся и даже помахал гостье левой рукой.
— Сухое дерево долго скрипит, — опять вспомнил Дэвид пословицу. — Изабелла, детка, как твои дела? Что происходит в мире? Э-э-э! Да ты просто светишься от счастья!
Изабелла пожала плечами. «Господи, неужели после пары ночей с Диланом я так изменилась?»
— Я гуляла по городу, Дэвид, — бодро ответила она. — Свежий воздух и здоровый образ жизни оказывают благотворное влияние.
Чтобы не углубляться в детали, она наклонилась и поцеловала Дэвида в щеку.
— Ой, какой колючий. — Поморщившись, Изабелла отстранилась.
— Не отклоняйся от темы. — Дэвид поднял указательный палец. — Как его зовут?
К счастью, в этот момент в комнату вошла медсестра с термометром и бритвенными принадлежностями.
— Итак, Дэвид, приступим! — безапелляционным тоном заявила строгая молодая особа и повернулась к Изабелле: — Мадам, не могли бы вы подождать в коридоре? Необходимые процедуры. Это не займет много времени.
Когда Изабелла вернулась в палату Дэвида, тот выглядел совсем по-другому. Опрятный, причесанный, глаза сияют… Она не могла не отметить, что ему не терпится продолжить свои расспросы, и поспешила их предупредить.
— Мюзикл никак не пишется, — пожаловалась она, вздыхая. — Мне казалось, что здесь, на лоне природы, в одиночестве, дело пойдет живее. Похоже, я заблуждалась.
— Хм, — промолвил Дэвид, — может, идея с мюзиклом не такая уж и удачная? Твой агент придерживается того же мнения.
«Супер! — обрадовалась Изабелла. — Ах, Стелла!.. А тебе, Дэвид, она понравилась, еще как понравилась. Вон как глаза вспыхнули, едва заговорил о ней…»
— Почему бы тебе не сходить здесь на премьеру «Хатшепсут»? — предложил вдруг Дэвид. — Местный автор написал. Послушаешь мюзикл в арабском исполнении. Премьера состоится на днях. Все почетные гости курорта получили приглашения! Я мог бы сделать тебе ложу… Да и сам бы сходил с удовольствием. Надеюсь, к тому времени меня уже выпустят отсюда доблестные эскулапы. Театр здесь, конечно, не бродвейский, но все-таки… Может быть, тебя посетят свежие идеи… — Он внезапно умолк.