Песчаный Лотос (Грей) - страница 34

— Вы. Бедняжки гейши так доверчивы. Я всего лишь пытаюсь уберечь их от вас, — попыталась заверить его молодая женщина.

— Какое лицемерие! Вы просто завидуете им. Я имел глупость в недавнем разговоре с вами заявить, что они в большей степени женщины, чем вы и все ваши лондонские приятельницы, вместе взятые, и вот результат: вы оболгали меня! — последовал отнюдь не вежливый ответ.

— Я рассказала только правду. — Неожиданно для себя Лаванда обнаружила, что пытается оправдаться.

— У гремучей змеи меньше яда, чем в ваших словах. Я вижу вас насквозь. Вы злитесь, что мужчины не обращают на вас внимания…

— А я и не нуждаюсь в этом! — прервала Николаса молодая женщина.

За внешним возмущением она попыталась скрыть охватившее ее смятение. Николас разошелся не на шутку, и его слова били точно в цель.

— Лжете! И это легко доказать! — бросил он, приближаясь к ней. Его искаженное яростью лицо не сулило ничего хорошего.

— Как?!

Ища пути к отступлению, Лаванда попыталась разразиться саркастическим смехом, но…

— Да вот так! — произнес Николас и, неожиданно схватив Лаванду за плечи и рывком притянув к себе, впился ртом в ее губы.

Она даже и не успела понять, что происходит. Хотела крикнуть, оттолкнуть его, но ноги налились свинцовой тяжестью, в горле пересохло, а вся воля куда-то улетучилась. Осталось неземное блаженство, разлившееся по телу с необычайной скоростью.

Собрав остатки воли, Лаванда совершила невероятное усилие и еле слышно простонала:

— Пустите…

Николас разжал объятия и, отступив в сторону, насмешливо произнес:

— А вы не слишком-то сопротивлялись, мисс Лир. Мне кажется, вам даже понравилось. Может, повторим?

— Подлец! Мерзавец!

Пришедшая в себя Лаванда попыталась дать Николасу пощечину, но он ловко перехватил ее руку. Его голубые глаза смотрели на нее с вызовом.

— Из ваших уст это звучит как лучший комплимент.

— Если вы еще раз посмеете прикоснуться ко мне, я вас убью, — процедила Лаванда сквозь зубы, отходя от Николаса подальше.

— Не беспокойтесь, я не собираюсь этого делать даже за миллион фунтов, — сообщил он с нарочитой небрежностью в голосе.

Это переполнило чашу терпения Лаванды. Подавив готовые вырваться оскорбления, она гордо вскинула подбородок и произнесла, многозначительно посмотрев на дверь:

— Думаю, в данный момент вам лучше уйти, Николас Ридли. Надеюсь, мне больше не представится случая лицезреть вас здесь когда бы то ни было еще.

— Уверяю, это желание взаимно, — сказал Николас, направляясь к выходу.

Убедившись, что он ушел, Лаванда села в кресло, чтобы обдумать произошедшее. Поведение Ридли стало для нее полной неожиданностью. Она и не подозревала, что он столь бурно отреагирует на слова, которые Песчаный Лотос якобы услышала от нее. Даже слишком бурно…