Обретение (Гэнди) - страница 23

— Так о чем ты? — спросил Пит, когда увидел, что рука Дженет нашла руку Мартина и взволнованно пожала ее.

— Я сейчас раздумываю о матери маленького ребенка.

Пит про себя простонал и зашагал дальше. Почему он решил, что Тим обязательно забудет про младенческий рев Рейчел?

— Я с ней незнаком.

Тим ответил ему взглядом агнца.

— Но ты должен был знать ее достаточно хорошо.

— Ребенок не мой. — Пит понизил голос и обрисовал дилемму, перед которой оказался минувшей ночью.

Тим хихикнул.

— Она замужем?

— Больше нет. Она вдова.

— Это хорошо.

— Что хорошего? Что женщина потеряла мужа?

Тим скорчил гримасу.

— Нет, не это. Но ты же знаешь про то, как Кляйн относится к разводам.

— Брось! Я вовсе не собираюсь вступать в какие-либо отношения с этой женщиной.

— Но если бы ты собрался, то Кляйн, пожалуй, не нашел бы к чему здесь придраться.

Пит покачал головой.

— Забудь об этом. Она и ребенок уйдут еще до того, как я вернусь домой.

— Ох как зря. — В голосе Тима проскользнуло изумление. — Готовая семья, да еще с ребенком, сразу бы поставила тебя во главу списка.

— Гнусно это — женитьба по расчету, — парировал Пит. По правде говоря, он вообще не видел причины для женитьбы.

Энн успокоила плачущую Рейчел и постучала в дверь дома миссис Эшби. Дверь, заскрипев, приотворилась дюйма на два, и пара тусклых глаз взглянула на нее. Прошло несколько секунд, цепочка зазвенела, и дверь распахнулась.

Энн поманили, она сделала шаг внутрь. От всего, начиная с мебели черного дерева и кружевных салфеток до кофейного столика, на котором лежал очередной вариант «Унесенных ветром», пахло тридцатыми годами и нафталином.

— Я заварила чай, — сказала хозяйка, куда-то удаляясь. — Кстати, Пит вспоминал о бедняжке Лолите? — спросила она, возвращаясь.

Энн, покачивая Рейчел, ответила:

— Лолита? Нет, он ни разу ни о ком не сказал.

— О! Ну, да ладно. Он, должно быть, как раз занимается этим делом. Он из тех, кто держит свое слово, — сказала она без тени сомнения.

— А что это за дело? — спросила Энн, следуя на кухню за женщиной.

— О, моя сестра борется за право держать у себя кошек.

Энн ожидала услышать о чем-то наподобие ценных бумаг, подлога или мошенничества.

— Но почему кто-то может возражать против кошек?

— Потому что она стара, одинока и не имеет миллиона в кармане. Просто дебилизм какой-то! Преступники разгуливают на свободе, а они преследуют бедную старушку.

Что-то неясно, подумала Энн.

— Миссис Эшби, почему кто-то может возражать против кошек? Кто на такое способен?

— Муниципалитет. Они там говорят, что животные представляют угрозу человеческому здоровью. Ее второй муж имел маленькое ранчо, и у нее всего-навсего десять собак и примерно тридцать… нет, сорок кошек. Мертл, любимая полосатая кошка Лолиты, только что принесла восемь котят.