Рим, папы и призраки (Уитборн) - страница 4

– Да, - ответил адмирал с самой мягкой миной. - "Вместе со стоицизмом и со всем прочим". К тому же, - добавил он едким тоном, - во всех культурах, с которыми я был знаком, перед купанием принято разоблачаться. Или это не так в вашей… Англии?

– Точнее, в Уэльсе.

– Невелика разница.

– Тем не менее она существует. Видите ли, адмирал, я понимаю, что вторгся в занятие, крайне важное для вас, но сделал это не без причины. Сознавая, что время вашего отбытия недалеко, наши господа послали меня передать вам благодарность, на которую я намекал. Мне доверено прощальное послание, выражающее вам самые теплые чувства.

– Терпеть не могу сантименты. Более того, презираю их со страстью, парадоксально противоречащей моим стоическим убеждениям. Боюсь, что ваше путешествие из страны дождей и эмоциональной дизентерии было напрасным. Я способен невозмутимо продолжить свое купание, не выслушав той пламенной вести, которую вы принесли мне.

– И это мы тоже подозревали, - ответил гость, - поэтому одним прощанием новости не ограничиваются. Я привез с собой Книгу, точнее ее копию.

– А… - проговорил адмирал, приступая к переоценке мнений. - Это может изменить дело. Всю целиком?

– От альфы до омеги, с первой до последней страницы и не замаранную сокращениями.

– Понимаю… - Солово задумался. - Это другое дело.

– Я на это надеялся.

– Если вам настолько доверяют, значит, вы занимаете куда более важный пост, чем я считал. - Адмирал поглядел на коренастого молодого уэльсца с известным уважением.

– Не принимая важного вида, можно глубже понимать истинную человеческую природу. - Гость пожал плечами. - К тому же нам издавна известна непредсказуемость вашего поведения. Но вашим знаменитым стилетом Книгу у меня не добудешь, в таком случае она просто самовозгорится. Если приготовления не были напрасными, я могу справиться со всем, что вы способны придумать.

– Отлично, - ответил Солово, все еще обрабатывавший поток информации… могучий интеллект его явно предшествовал компьютерам. - Хорошо. Я поговорю с вами и подожду пускать в ванну собственную кровь.

Уэльсец согласно кивнул.

– Великолепно. Я думаю, это пойдет на благо нам обоим.

Адмирал скорбно улыбнулся.

– Боюсь лишь того, что от слов моих душа ваша съежится и вы уподобитесь камню.

– Подобно вам? Откровенно говоря, надеюсь на это.

– Мне же, - проговорил Солово, - любопытно просто подержать Книгу в руке, узнать, к какому именно итогу пришел я в конце своей жизни.

– Итак, по рукам, - ухмыльнулся уэльсец.

– Сделка была совершена давным-давно, - возразил адмирал, - и, по моему мнению, оказалась нечестной… не с моей стороны.