Мечи и темная магия (Черри, Силверберг) - страница 124

Капитан, сидевший во главе стола, приложил палец к губам:

— Довольно об этом, девушка, иначе наши тайны станут общим достоянием. Мы богаты лишь до тех пор, пока большинство считает эту сторону мира легендой.

— Однако мой товарищ уже побывал здесь, — объявил Мунглам. — Потому-то я согласился рискнуть. И конечно, перед отплытием принес клятву молчания.

— Я не знал, сударь… — поднял бровь капитан, с любопытством глядя на Элрика. Альбинос не отозвался: сидел, опустив взгляд на свою бледную руку с чашей вина. — Смею спросить, что подвигло вас на первое путешествие? — непринужденно расспрашивал капитан. — Торговые дела? Любознательность?

Ради поддержания компании Элрик выдавил из себя:

— У меня здесь родственники.

Для него это был верх любезности и красноречия. Капитан не стал настаивать на продолжении.

Позже, наслаждаясь чистым воздухом на палубе и глядя в бесконечный простор синих с белыми гребешками волн, принцесса Навха обратилась к Элрику:

— Мне бы хотелось познакомиться с этими твоими родственниками. Я думала, мелнибонийцы живут только на острове Драконов.

— Они мои родичи, — ответил он, — но не мелнибонийцы и никогда ими не были. И не хотели быть.

Корабль плавно скользил вперед по спокойному океану под неизменным небом, под незнакомыми звездами, но Элрик с каждым днем становился все молчаливее. Даже его друзья, за исключением Навхи, старались с ним не встречаться.

На пятый день в открытом море впередсмотрящий выкрикнул:

— Земля! Земля!

Все пассажиры, кроме угрюмого купца, высыпали на палубу, вглядываясь сквозь легкую дымку в береговую линию, на которой скоро проступил ряд песчаных бухт, окаймленных белой полосой прибоя. Чуть дальше стеной поднималась темно-зеленая чаща, и не было видно никаких признаков человеческого жилья.

Мунглам рассудил, что эти леса могли быть продолжением недавно оставленных ими джунглей, перекинувшихся через Край мира, но его предположение встретили молчанием, и он тоже умолк. Корабль изменил курс, повернув вдоль берега.

— Шагг Банатт, — ответил один из купцов на вопрос Мунглама о первом попутном порте. — Мрачный город. У капитана там дело. Мы должны подойти туда к вечеру, если, конечно, нас не тронут пираты-работорговцы.

О пиратах и работорговцах Мунглам слышал впервые:

— Э?…

Купец остался доволен произведенным впечатлением:

— Они выслеживают суда, идущие из-за Края мира. Иные попадают сюда случайно и оказываются беззащитными жертвами. Мы подготовились к нападению, поэтому нас, вероятно, оставят в покое.

— Почему нам в порту об этом не сказали?

Купец с ухмылкой пожал плечами: