Ключ от Венеции (Дэрбридж) - страница 104

— Благодарю, но, боюсь, времени для чая у меня нет. Впрочем, я приехал повидать мисс Сандерс.

— О, в самом деле? Надеюсь, вы не собираетесь завербовать её в женский полицейский корпус? Вы же знаете, мне без неё не обойтись.

Улыбнувшись, Рут прикрыла дверь, ведущую из студии в комнату.

— Чем могу помочь, инспектор?

Тихонечко, так, чтобы его не могли услышать в студии, Гайд сказал:

— Я хочу, чтобы вы шепнули кое-что одному джентльмену.

— Надеюсь, привлекательному джентльмену?

— Лютеру Харрису.

Выражение лица Рут заставило инспектора рассмеяться.

— Долг — прежде всего, мисс Сандерс. Вы поможете мне?

— Конечно. Что я должна сделать?

— Завтра утром вам надо как бы невзначай заскочить в его «Модный уголок». Скажете, что ищете пластинку для своего племянника или что-нибудь в этом роде. Может быть, вам удастся поговорить с Харрисом. Вы немного знакомы с ним?

— Достаточно хорошо, я бы сказала. И что нужно ему шепнуть?

— Про антикварный салон Квейла в Брайтоне. Хочу, чтобы Харрис узнал, что полиция неожиданно вновь заинтересовалась этим заведением. Естественно, вы должны сообщить об этом как бы между прочим. Скажите, что слышали, будто Дуглас Тэлбот убит, — газеты сообщат об убийстве завтра. Мимоходом помяни те, что я докучаю мистеру Хольту бесконечными вопросами о том, что он в день убийства Квейла делал в его магазине. Случайно проговоритесь, что полиция расследует ограбление гамбургского банка и полагает, что в нем замешаны Тэлбот, Квейл и Флетчер. А потом скажите, что кодовое слово, которое мы расшифровали, подсказало нам, что большая часть денег все ещё спрятана где-то в магазине Квейла. Вы все поняли?

— В общем, да. Но будет лучше, если вы повторите все с самого начала.

Пока инспектор вновь излагал свой план, Рут внимательно слушала.

— Хорошо, я все поняла. Потом я куплю пластинку для племянника и откланяюсь. Что дальше?

— Результаты доложите мне. Вот мой телефонный номер в Скотланд-Ярде. Я буду ждать вашего звонка. После того, как расскажете мне о визите в магазин, возвращайтесь в студию. Что бы Харрис не сделал, вы тут не при чем. Им займемся мы. Договорились?

— С удовольствием все сделаю, инспектор, — зеленые глаза Рут возбужденно сверкнули.

* * *

— Гайд слушает.

— Получилось! — в трубке радостно звенел голос Рут. — По крайней мере, я так думаю, инспектор.

— Блестяще! И как реагировал Харрис?

— Он очень осторожен, но, по-моему, я разожгла его аппетит. Он сделал вид, что все это его не интересует, но тем не менее все время подходил к будке, где я прослушивала пластинки, и задавал мне вопросы. Я бы сказала, что стрела попала в цель.