Английский чай (Грэй) - страница 42

Он считал ее журналисткой, которая хотела сенсации. А сюда привез потому, что не доверял ей, но хотел защитить. И теперь Рафаэль знал, что Ева была невинна в буквальном смысле слова. Он должен был защитить ее, но был настолько эгоистичен в своей похоти, что даже забыл воспользоваться презервативом.

Чувство вины остро пронзило его.

— Ты должна была сказать мне.

Ее рука, ласкающая его волосы, остановилась.

— Сказать что?

— Что ты девственница.

— Разве это что-нибудь изменило бы?

— Ну конечно, конечно!

Этого и боялась Ева. Для Рафаэля произошедшее между ними не больше, чем просто секс.

— Я не сказала потому, что это неважно.

— Я был бы… нежнее. И внимательнее. Прости.

— Я думала, мы договорились больше не извиняться? — Ева издала смешок, больше похожий на всхлип. — Или ты напрашиваешься на комплимент? Ты был великолепен. Это… — Ева не могла найти слов, чтобы описать, на что была похожа ее первая близость с мужчиной.

Она запустила пальцы в его волосы.

— Ты седеешь, — произнесла Ева мягко, выдернув один седой волосок.

— Разумеется. Я стар. Слишком стар для тебя.

— Кто сказал? Твоей маме было столько же лет, сколько мне сейчас, когда она вышла замуж за твоего отца. А он был намного старше тебя. Фиора мне рассказала.

Ева ощутила, как Рафаэль напрягся.

— Вставай! — резко сказал он, откинув одеяло. — Нас ждет церемония.

— Надеюсь, дизайнеры не очень на меня обидятся. Мы ведь оставили платье на площади. Придется сотворить что-нибудь из простыни, — улыбнулась Ева.

Рафаэль надел джинсы и открыл перед Евой двери, за которыми висел целый ряд платьев разных цветов.

— Чьи они? — выдохнула девушка.

— Моей матери. Не думаю, что они ей понадобятся сегодня вечером.

Рафаэль спустился за их вещами, а Ева, обернувшись в простыню, подошла к шкафу, провела рукой по ряду платьев и вспомнила улыбающуюся женщину с фотографии. Как Рафаэль может жить здесь?

Он вернулся, держа сумки в руках.

— Нашла что-нибудь?

— Нет. То есть да. Но их так много… я не знаю, с чего начать.

Ее сердце сжалось, когда Рафаэль начал доставать платья — одно за другим.

— Ничего красного и черного. И серого. Я хочу, чтобы ты оставалась собой. Попробуй начать с этих.

— Они все великолепные. — Ева достала из стопки розовое платье и приложила к себе.

Позади нее Рафаэль доставал из чемодана свой смокинг. Воспользовавшись этим, Ева надела платье.

— Там должны быть еще и туфли.

Ева посмотрела в нижней части шкафа и действительно обнаружила множество туфель. Некоторые в коробках, некоторые нет.

— Почему здесь все осталось так, будто твоя мама просто ушла, оставив все свои вещи?