Красавец и скромница (Грэй) - страница 70

Сара застонала, с трудом заставляя себя вернуться к реальности.

— Ты уедешь в Лондон?

— На один-два дня. Обещаю быть дома к воскресенью, чтобы не опоздать на день рождения Лотти.

Сара покраснела.

— Она тебе сказала?

— Повторила всего раз пятьдесят. Я обещал ей особенный подарок.

— Нет, — быстро сказала Сара, — ты не должен…

— Я так хочу, — спокойно сказал Лоренцо. — Уже все готово, и нечего спорить. Ты справишься одна в Кастеллацио?

— Знаешь, мне не привыкать справляться одной, — сказала Сара, плотнее заворачиваясь в прохладный шелк. — Я буду скучать.

— Не хочу уезжать, но должен, — вздохнул Лоренцо, и в голосе прозвучали странные нотки. — Речь идет о новом проекте, о фильме, который я хочу снять.

Она подняла голову. В бледном свете нового дня его угловатое лицо с высокими скулами показалось ей странно уязвимым. Сердце трепыхнулось, как подбитая птица.

— Этот фильм очень важен для тебя, не правда ли?

— Самый важный из всех, какие я снимал.


Обнявшись, они все утро бродили по пустынным улицам Венеции. У Сары замирало сердце от сказочного великолепия города. Пухлое оранжевое солнце превратило тусклую воду каналов в реки расплавленного золота. Звон церковных колоколов эхом отдавался в узких улочках. На площади Сан-Марко Лоренцо подхватил и закружил ее, потом прижал к себе и поцеловал.

— Днем здесь столько туристов, что не видно плит под ногами, — прошептал он. — Сейчас город принадлежит только тебе.

Сара была так счастлива, что почти поверила ему.


В самолете по дороге в Пизу оба молчали. Сара была благодарна Лоренцо за то, что он понимал, как она спешит обнять дочь. Он гнал машину из аэропорта в Кастеллацио через выжженные солнцем, золотые и зеленые холмы Тосканы, виртуозно проходя крутые повороты горной дороги. Из холеной дамы в дизайнерском платье, какой она чувствовала себя в Венеции, Сара готовилась снова превратиться в кухарку и экономку с заботами о готовке, стирке, уборке. Она не могла представить себе продолжения отношений с Лоренцо в том же ключе, как они начались в Венеции. Ей не верилось, что блестящего, талантливого режиссера, каким он предстал на фестивале, могла всерьез увлечь такая простушка, как она.

Сомнения отступили на время прочь, когда у подъездной аллеи палаццо их встретили дети: Лотти и Дино бежали наперегонки с машиной до самого крыльца, и Лупо прыгал у их ног. Лоренцо, конечно, позволил им обогнать себя, и они торжествовали победу. Сара вышла из джипа и крепко прижала к себе дочь.

— Как ты провела время? — Прежде чем она договорила, Лотти уже восторженно делилась впечатлениями последних дней.