День лжецаря (Гигли) - страница 109

— Шепак! — удивленно прокашлял он. — Слава богам, ты жив! Я так и подумал, что ты был там.

— Разве ты не слышал, как я звал тебя?

Симеркет мог только отрицательно покачать головой — его душил кашель. Шепак поволок его в дальний угол сада, где египтянин мог промыть опаленное дымом горло колодезной водой.

— Что здесь произошло? — спросил он между приступами удушья.

— Исины напали на нас сразу после рассвета, — мрачно ответил Шепак. — Погибло двести солдат гарнизона и двадцать лошадей.

— А сколько погибло исинов?

— Ни одного, — ответил Шепак, избегая взгляда Симеркета. — Они явились неизвестно откуда, как джинны пустыни. Прежде чем кто-либо понял, в чем дело, они убрали стражников у верхних стен и заняли их места. У нас не было времени даже на то, чтобы объявить тревогу. Они пустили пылающие стрелы на сеновалы в конюшнях, а затем в палатки. Их лучники перестреляли нас как овец в загоне. Затем они сломали ворота и ринулись на еще живых офицеров.

— А тебя здесь не было?

— Нет. — Шепак передернул плечами. — Я был во дворце, где получал новые приказания. Когда я пришел сюда, все уже было кончено. У исинов это заняло не больше нескольких минут, а потом они исчезли так же внезапно, как и появились.

Симеркет почесал бровь.

— Сколько их было?

— Мне сказали, шестьдесят или семьдесят.

— Но я был сегодня утром на улице, — удивился Симеркет, — и нигде не видел большого отряда — как бы он мог исчезнуть? Они, должно быть, разбили свои ряды и каким-то образом растворились в близлежащих кварталах…

— Возможно. Но темноголовые говорят, что исины пользуются магией, чтобы сделаться невидимыми — так что наши стрелы бессильны против них.

— Ты в это веришь?

Шепак задумчиво покачал головой:

— Не знаю…

Симеркет посмотрел на руины гарнизонных строений. «Меня предупреждали, чтобы я сюда не ходил сегодня», — подумал он.

И перевел взгляд на мрачное лицо Шепака. Следует ли сказать ему о послании, которое он получил на Площади больных? Нет, предостережение касалось его одного. В городе, где его хотели убить, где он был обязан хранить верность только тем, кто помогал его поискам, было бы неразумно сердить тех, кто мог следить за ним.

Симеркет сделал еще один глоток и повернулся к Шепаку:

— Давай оставим разговор обо всех этих смертях и чудесах. Пошли, нам надо искать принцессу и мою жену.

— Но я не могу уйти просто так! Здесь мои люди! Я здесь нужен. — Шепак оглядел гарнизонный двор, где среди дыма и руин лежали мертвые тела.

— Они больше не твои люди: тебя приписали ко мне. Посмотри на это с другой стороны: лучшее, что ты можешь сделать для них, — это найти принцессу, прежде чем Кутир в гневе бросит тех, кто выжил, в Скорпионову камеру.