День лжецаря (Гигли) - страница 20

— Знаете что, — воскликнул он, — я подумал, что мне может понадобиться переводчик! Мой вавилонский, как вы можете видеть, очень плохой. Не продадите ли вы мне своего раба? — и он указал на закованного в цепи прислужника. — Я дам вам за него три — нет, пять кусков египетского золота. — Он имел в виду, что это золото дороже золота более низкого качества, найденного ими в Вавилоне после вторжения. Симеркет вынул из своего кушака пять блестящих колец, отметив про себя появившийся в глазах солдат голодный блеск. — Сделайте это, и я превознесу вас перед вашим царем Кутиром.

Командующий снова обратился на эламском к своим людям, те охотно согласились расстаться с рабом. Он был им больше не нужен, и в любом случае они хотели примкнуть к своей армии при отступлении…

— Я хочу сказать, при воссоединении, — быстро поправился командующий.

Симеркет великодушно кивнул.

Они вывели раба вперед и разрубили на его ногах цепи. Симеркет радостно простился с эламскими солдатами, обещая встретиться с ними снова при первых лучах солнца, и они с рабом покинули сарай. Через минуту они уже были на темных улицах Мари.

Когда их никто не мог слышать, Симеркет пробормотал по-египетски:

— Ты знаешь город? Сможешь вывести нас отсюда незамеченными?

Раб кивнул.

— Восточные стены разрушены. Оттуда мы пойдем к реке. Они не догадаются искать нас в том направлении. Когда они заметят наше отсутствие, то кинутся на юг.

Это был хороший план, и Симеркет охотно с ним согласился.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Мардук.

— Как бога?

Раб кивнул.

Симеркет счел это хорошим предзнаменованием.


Спустя много часов, когда небо окрасилось первыми лучами солнца, Симеркет и Мардук достигли маленького городка с хижинами, покрытыми тростником, расположенного в дельте Евфрата. Жители горячо приветствовали Мардука, и он вышел вперед, чтобы побеседовать с ними на незнакомом Симеркету диалекте. После весьма оживленного разговора Мардук вернулся к тому месту, где его ждал Симеркет.

— Дай мне слиток золота, — потребовал он.

— Зачем? — удивленно спросил Симеркет.

— Я купил для нас лодку. Так будет безопаснее и быстрее.

Симеркет послушно протянул ему слиток золота, снова признав про себя, что план Мардука хорош.

— Мы встретились в удачный день, — произнес он вслух. — Когда я думаю о том, что с нами могло случиться, если бы ты не понимал по-эламски… — Он содрогнулся.

Бровь Мардука удивленно поднялась.

— О чем ты говоришь? Я не понимаю по-эламски.

Симеркет непонимающе уставился на него.

— Но вчера ночью, в сарае… как ты узнал, что солдаты собирались меня сегодня убить?