Потерянный (Соколов) - страница 20

Он резко выдохнул и рассмеялся.

- Это ты... - мужчина с долей мягкой улыбки во взгляде посмотрел на вошедшую, словно утверждая факт её присутствия. - Зачем же так пугать несчастного замученного агента?

- Замученного ли? - Мэри стянула плащ, привычным движением отправила его на вешалку и тряхнула головой. - Не очень-то ты себя обременял работой на тот момент, когда я вошла...

- Я только что отправил в дальний ящик те отчёты, которыми надеюсь хвалиться перед Шанксом после его выписки... - Крейг попытался изобразить обиду, что, впрочем, у него мало получилось. Несмотря на то, что в уме он прорабатывал причины такого внезапного появления своей подруги в кабинете - то ли какое-то забытое обещание, то ли ещё что-то, что он успел натворить (а, проще говоря, агент Уиллмор на всякий случай искал пути отступления), Крейг был искренне рад ей.

- В смысле - надеешься? - Мэри распустила тугой "хвост" на затылке, сняв заколку. - Ты же не далее, как вчера вечером мне говорил, что он в ближайшее время собирается нагрянуть по ваши души.

Он подошёл к ней и приветственно полуобнял за плечи.

- Рад тебя видеть, детка...

- Давай к делу, об остальном всегда успеем поговорить... - притворно серьёзно произнесла она. Мужчина покачал головой - наряду с множеством прекрасных черт в ней жило неискоренимое пристрастие к упорядоченности действий.  

- Меня бы ты так любила, как пресловутое дело... - он хмыкнул. Мэри невозмутимо отпарировала, с лёгкостью освобождаясь из его объятий.

- Взаимно. Так что стряслось с вашим стариком?

- Звонил он мне сегодня... - Крейг сунул руки в карманы, задумчиво посмотрев в окно, за которым уже повисли плотные сумерки. - И, доложу я тебе, впечатление у меня осталось не из лучших... Он вернётся, конечно, но... если такое состояние здоровья дало о себе знать... боюсь, он долго на этом посту не продержится. Ты же знаешь, как за такими делами смотрит департамент...

- И тут весело... - неожиданно вздохнула она. - А вообще как дела?

- Рутина... как обычно. Конец полугодия. Сдаётся мне, у нас тут полегче, чем в участке - без начальника... - он ещё больше взъерошил чёрные волосы на затылке. Мэри задумчиво кивнула.

- Верно...

От его взгляда не ускользнуло странное выражение в её светло-серых глазах.

- Эй, что такое, док?.. - Крейг изобразил улыбку. - Неужели составление ваших отчётов заставило тебя так потерять форму к концу дня?

- Если бы. - женщина одёрнула рукав блузки. - Знаешь, мне так кажется... я нашла стопроцентный способ избавить тебя - а заодно и себя - от скуки на ближайшие дни. - Мэри заложила руки за пояс и медленными шагами начала мерить расстояние от стены до двери. Крйег уселся на край стола, подложив ладонь под подбородок и приготовившись максимально внимательно слушать - пока этот поздний визит ему ничем не грозил - во всяком случае он так думал.