— Боже! — Он тронул машину с места. — С чего ты взяла?
— Я ходила за расчетом в «Карму» и встретила его там. Потом мы пили кофе, и Хэмпшир на многое раскрыл мне глаза.
— Что он наболтал тебе?
— Ха! Наболтал. Да уж. Скользкий ты тип, Оскар Уильямс, мог бы и сам рассказать бывшей однокласснице все. Давно бы нашел и жену, и деньги. Или, может быть, тебе не нужно их искать? Ты сам решил провести итальянцев и греков руками твоей драгоценной Глэдис? — добивала его Нора, но Оскар вдруг очень резко затормозил, и она испугалась, осознав с опозданием, что движущийся автомобиль не лучшее место для бесед подобного рода, особенно в том случае, когда объект обвинений за рулем.
— Проклятье! — выправляя машину, сквозь зубы процедил он.
Метров триста они проехали молча. Затем Оскар свернул в какой-то переулок и завел машину в первую попавшуюся открытую подворотню. Заглушил мотор.
— Нам нужно поговорить, Нора. Поговорить. Спокойно.
— О чем? О нашей неземной любви? — Нора ухмыльнулась и предприняла попытку открыть дверцу. — Прощай, дорогой!
— Подожди! — Он с силой схватил ее за руку.
— Пусти! Мне больно!
— Извини. — Оскар ослабил хватку, но не отпускал. — Выслушай меня. Пожалуйста!
— Не хочу! Пусти! — Нора попыталась разжать его руку. — Я не хочу иметь дел с подлецами и аферистами!
— Я не подлец! Я очень-очень тебя люблю!
— Да ну?
— Я просто не хотел ни во что тебя впутывать!
— О, как интересно! А вот Хэмпшир сказал, что ты готов оплатить мои услуги и даже раскошелиться на премию!
— Так ты точно уверена, что на пляже был именно он?
— Ты и сам уверен! Мало того, ты знал это всегда! Это же надо было так всё ловко подстроить! Только почему ваш выбор пал именно на меня? Потому что я твоя давняя знакомая? Твоя одноклассница? Такая дура, которую стоит лишь паль…
— Нора Бруксберри, ты в своем уме?! — взорвался Оскар, но ее руку не отпустил. — С тем же успехом в сговоре с ними я могу обвинять тебя!
— Ну, это мы уже слышали однажды, — безразлично заявила Нора. — Дай мне уйти. Жалею, что не сразу рассказала это тебе.
— Да, ты должна была сразу позвонить мне и сказать, что тебя выследил Хэмпшир! Многое бы вышло по-другому!
— Что же такое особенное могло произойти за пару часов? — Нора брезгливо поморщилась. — Или вас самих уже выследила полиция?
— Норри, это просто смешно. Как только такое могло прийти тебе в голову?
— Элементарно, Ватсон. Вы с Хэмпширом обвели вокруг пальца итальянцев и греков по тому договору, хапнули денежки, затем, скажем так, убрали из игры твою жену, чтобы теперь свалить на нее все, дескать, это она сбежала с усатым итальяшкой, прихватив деньги. Не зря же ты двое суток не выходил из моей квартиры? Алиби, как я понимаю?