В дельте реки Сакраменто (Морис) - страница 21

Энни не смогла удержаться от смеха. Она и не предполагала, что Макс может быть так сконфужен. Он никогда не смущался.

— Итак, давайте примерим одно из этих платьев. Заодно и бюстгальтер.

Энни взглянула на кружевное облачко. Лифчик так отличался от практичного хлопка, к которому она привыкла… Но, возможно, именно поэтому он ей так и нравился.

— Почему бы и нет? — согласилась она.

Глава четвертая

— Я знала, что это платье будет прекрасно па вас смотреться, — донесся из-за занавески голос Шелли.

— Оно действительно очень милое, но кажется немного… — Последнее слово, очевидно, не предназначалось для ушей Макса и было сказано шепотом. За занавеской послышался смех.

Макс усмехнулся, хотя и чувствовал себя неуютно. По доносившимся из примерочной смеху и болтовне он понял, что Энни и продавщица поладили.

— Что думаешь, Макс?

Он поднял глаза и заморгал, увидев перед собой Энни.

— Идеально, не правда ли?

Она раскинула руки и покружилась, чувствуя себя абсолютно комфортно в новом наряде, хотя платье разительно отличалось от ее обычных рубашек и джинсов. Сшитое из мягкой текучей ткани, оно облегало ее тело, не привлекая излишнего внимания к его изгибам.

Это платье бросало вызов мужчине — притворно-скромное, с маленькими перламутровыми пуговицами по всей длине. Горловина опускалась достаточно низко, чтобы обнажить краешек груди. Ко всему прочему материал был почти прозрачным, и свет из примерочной пронизывал его насквозь. Макс видел стройную линию бедер… и даже намек на кружевное белье.

Это определенно был вызов.

Такие платья заставляют мужчин думать о том, как их снять, со всеми подробностями смакуя борьбу с каждой из этих дурацких, восхитительных пуговиц. Макс не хотел, чтобы кто-то думал подобным образом об Энни. Такая наивная и невинная, она не сможет постоять за себя, поэтому ему придется сделать это за нес.

— Тебе нужна комбинация. — О…

Разочарование на лице Энни заставило Макса вздрогнуть. Она ждала от него помощи, но все, чего ему хотелось — это надеть на нее мешок из-под муки и отправить обратно в Митчеллтон. Милый, безопасный, скучный Митчеллтон.

— Шелли, Макс считает, что мне нужна комбинация. Вы можете предложить что-нибудь подходящее? — спросила Энни у консультанта по товару- Он не прав, — ответила Шелли, бросив на Макса свирепый взгляд. — Комбинация к юбке с разрезом не подходит.

Разрез?

Макс вспотел, когда Энни приподняла юбку, чтобы поближе рассмотреть его. Крошечные пуговицы были застегнуты только наполовину, и она, конечно, не чувствовала себя смущенной, открывая его взгляду свои великолепные ноги. Почему это платье возбуждает его больше, чем все намеренно провокационные наряды, которые она примеряла раньше?