И еще одна хорошая новость. Кэролайн ждет ребенка, он должен родиться в декабре. Если все сложится хорошо, малыш появится на свет тогда, когда мы все будем в Чикаго. И Анетт и я на это надеемся: Кэролайн сорок четыре года, и если у нее возникнут трудности, мы хотим быть рядом, чтобы помочь.
Впрочем, Кэролайн всегда отличалась бойцовским характером. Если какая женщина и может родить первого ребенка в сорок четыре года, так это Кэролайн.
—Где дядя Бен? — немного грустно спрашивает Джош.
Он интересуется этим уже не в первый раз, он очень привязался к Бену, и обоим было жаль расставаться.
— Он в Чикаго, с тетей Кэролайн.
— Я хочу с ним поиграть.
— Знаю, дорогой. — Я обнимаю сына. — Ты обязательно с ним поиграешь, вы увидитесь на День благодарения, а потом на Рождество. А там не успеешь оглянуться, как настанет следующее лето, и он опять приедет к нам.
— На лодке?
— Возможно. — Я смотрю до сторонам. — Не хочешь набрать цветов?
Джош вскакивает и бежит к ноготкам, которые ковром растут на кладбище. На их оранжевом фоне ярко вьщеляется сине-фиолетовый аконит. Это последние осенние цветы, следующие будут уже только весной, но мысль о зиме не портит настроение. В Старз-Энд и зимой хорошо, мы, правда, не большие любители холода, но когда жизнь перемещается в дом, очень уютно посидеть перед жарким камином.
Мы собираем цветы, сколько может обхватить Джош. Он уже знает ритуал и начинает нараспев:
—Это для дедушки Уилла. — Джош кладет часть цветов к подножию могильного камня Уилла, еще часть — к камню над могилой моей матери. — А это бабушке Джинни. — Потом сосредоточенно перекладывает оставшиеся цветы в одну руку, улыбается и протягивает их мне. — А это нам.
Джош снова становится серьезным. Отделив от охапки цветок, он подходит ко мне и жестом, которого я у него еще ни видела — явно скопированным у отца, — заправляет цветок мне в волосы.
Я задыхаюсь от нежности. Порыв ветра сдувает цветок, но я ловлю его и закрепляю понадежнее.
—Это мне?
Джош кивает, быстро обнимает меня своими маленькими ручонками, потом пускается бежать.
Думая о том, как мне посчастливилось иметь такого малыша, встаю и иду за ним. Мы направляемся домой — спускаемся по травянистому склону, потом снова поднимаемся, немного углубляясь в сторону берега. Джош теперь бежит вприпрыжку, вернее, пытается, в результате получается что-то вроде трусцы, но он доволен. Он вообще веселый малыш, особенно когда предвкушает встречу с отцом.
Джесс должен скоро вернуться. Он поехал в город, чтобы отвезти Джулии мои пончики и хлеб и купить на базаре осенние луковицы цветов. Мы бы с Джошем тоже поехали, обычно мы так и делаем — приятно съездить с Джессйм, да и с друзьями повидаться, — но сегодня мне захотелось прогуляться по берегу.