Лиа вечно попадала в аварии, и, насколько мне известно, страховая компания расторгла с ней договор. Теперь у нее. нет машины, если ей нужно куда-то ехать, она берет такси.
— Мудрое решение.
— Гм… Кэролайн, как ты думаешь, она тоже приедет?
— Не знаю.
Кэролайн отвернулась к окну.
Анетт представила себе, как Джинни приглашает всех трех дочерей, намекая каждой, что та будет единственной. Может, это вышло случайно и она не пыталась создать у них ложное впечатление? Вряд ли. Джинни ничего не делает престо так. Конечно, если бы Анетт поделилась этим соображением с Жан-Полем, он бы назвал ее циничной. Но по отношению к матери она никогда не питала особых иллюзий. Бедный Жан-Поль, ему не понять, он не рос в обстановке добродушного пренебрежения.
Досадуя даже за это небольшое проявление жалости к себе, Анетт снова подалась вперед.
— Скажите, Кэл, вы уроженец Даунли?
— Точно.
— Что собой представляет это место?
— Это маленький городок, точнее, деревушка.
— И сколько в ней жителей?
— Обычно сотни две, летом вдвое больше.
— Значит, сейчас в Даунли многолюдно?
— Нет. В основном друзья и родственники местных жителей.
— А туристы?
—Туристов нет.
—Слава Богу, — сказала Анетт, обращаясь к сестре. — А то на Хилтон-Хэд бывают времена, когда машин так много, что невозможно перейти дорогу, чтобы купить в магазине молоко. Терпеть не могу толпу. Правда, ребятам там нравится. Мы каждый год снимаем один и тот же дом.
Кэролайн кивнула, продолжая смотреть в окно. Анетт предположила, что ей скучно либо ее мысли где-то далеко. Первое вероятнее. Ее не интересует жизнь сестры. Вот и поддержи тут вежливый разговор.
Она снова переключилась на Кэла:
— Вы знаете поместье Старз-Энд?
— Знаю.
— Что оно собой представляет?
— Симпатичное местечко.
— Мать писала, что в доме предстоит многое сделать. Там есть электричество и водопровод?
— Ванные там есть и свет тоже.
Анетт послышались в его голосе прохладные нотки. Наверное, он считает ее богатой и избалованной. Интересно, в Даунли все будут относиться к ней так же?
— Поместье большое?
— Акров пятьдесят будет.
— А другие поместья в Даунли есть?
— Нет.
Анетт не знала, хорошо это или плохо.
— У кого моя мать купила дом?
— У Мэтью Пирса. Славный был малый… пока не помер.
— Давно он умер?
— Год назад. Он жил один, так что дом был сильно запущен, наверное, ваша мать это имела в виду. С тех пор там много чего сделали.
— Правда? — Анетт посмотрела на Кэролайн, которая была удивлена не меньше. — Что именно?
— Отремонтировали стены, полы. Почти всю весну работали, а начали в январе.
— В январе, — повторила Анетт. У нее глаза поползли на лоб. Повернувшись к Кэролайн, она негромко заметила: — В апреле, когда я получила от нее письмо, она писала, что дом нуждается в ремонте. Подразумевалось будущее время.