Благословение вершин (Эллиот) - страница 10

– К черту спагетти, – сказал он. – Я приготовлю еще одну порцию.

Только сейчас они заметили, что публика в кафе с любопытством наблюдает за импровизированным представлением, которое они устроили, и тоже весело хохочет.

– Итак, я, кажется, собиралась попросить у вас счет, – едва справившись с очередным приступом смеха, сказала она. – Будет неплохо, если вы включите в него стоимость порции спагетти, которую я угробила.

– И не подумаю, – ответил он. – Эти спагетти угробили вашу блузку, и я не позволю вам платить за них. Кстати, можете оставить мне вашу блузку, и я попробую отстирать ее, – лукаво добавил он.

– И в чем, тогда, прикажете мне разгуливать по Нагиру?

Он опустил глаза на ее грудь, невольно задержал взгляд, замер и заметно смутился. Кэрол ощутила его взгляд почти как прикосновение.

– Нет, это плохая идея, – пробурчал он. – Но можете принести мне ее завтра. Правда, я не шучу. Вы ведь завтра будете еще здесь?

Этот парень – оригинал. Еще ни один мужчина не предлагал ей постирать ее одежду.

– Спасибо, – сказала она. – Вы очень любезны по отношению к моей блузке. Но не думаю, что она того заслуживает.

Они прошли к стойке.

– Саймон, извини, – бросил Крис в сторону новоприбывшей компании, – ты видел, что случилось с твоим ланчем. Он предпочел упокоиться на груди этой милой леди. Так что, похоже, тебе суждено остаться сегодня без ланча.

– Я долго могу прожить без еды, Крис, – ответил ему смуглый симпатичный парень из компании. – Но вот без веселья вряд ли продержусь и час. А вы нас славно посмешили, ребята.

Кэрол, стараясь вести себя сдержанно, расплатилась и вышла из кафе. Крис вышел вместе с ней на веранду.

– Приходите сюда еще, леди. Мы с вами сегодня имели успех. Кстати, как вас зовут? – спросил он, когда она уже стояла на ступеньке.

– Кэрол, – ответила она, повернув к нему голову. И он опять одарил ее чертовски обаятельной улыбкой.

2

Кэрол вынуждена была вернуться в «Альянс», чтобы переодеться.

Стоя перед зеркалом в номере и разглядывая произведение современной живописи на своей блузке, она вспомнила руки Криса.

О Боже, всего пятнадцать минут назад незнакомый мужчина прикасался к ее груди, и делал это так непосредственно и смешно, совершенно не заботясь о том, что прикасается к одному из самых эротичных мест на теле женщины.

Она вспомнила его большую руку с длинными, гибкими пальцами. И как он потом завороженно смотрел на ее грудь, как будто только что вдруг заметил ее под тонкой блузкой.

Отчего она вдруг ощутила этот горячий прилив чувственности? Может, оттого, что к ней давно не прикасался мужчина?