– Да. Это мой третий сезон в Нагире. А вы давно в Индии?
– Мы приехали три недели назад, – сказал Марк. – Это наш первый визит, и, признаться, мы не в восторге от этой страны. Грязь, суета, жарища. Жуткая нищета. Города похожи на кишащую клоаку. – Он сделал брезгливое лицо. – Мы, собственно, заглянули сюда по делу. Съездили в Джайпур, подкупили камешков, а оттуда – сразу в горы, в Манали. Здесь, конечно, получше, чем на равнинах. Клевая тусовка, горы кайфа. Как выяснилось, здесь можно развернуть неплохой бизнес.
Крис слушал его и с аппетитом ел пюре. Он догадывался, на какой бизнес он намекает. Но для Криса этот вид бизнеса был преступлением. Он был твердо убежден, что продавать людям наркотик, даже такой безобидный, как гашиш, дикорастущий повсюду в Гималаях, – позорное, низкое дело. Он презирал и избегал людей, занимающихся этим бизнесом, и строго следил за тем, чтобы никто из них не осел в его кафе. Итак, понятно, что за ребята заглянули к нему. Они, конечно, могут просто болтать об этом, как делают довольно многие, но все же нужно присматриваться к ним.
– Спасибо, Линда, вкусное пюре, – поблагодарил он свою заместительницу и, обращаясь к Марку, добавил: – Сказать по правде, этот вид бизнеса меня никогда не привлекал. Я считаю, что это низкое занятие – зарабатывать на слабостях людей.
– А мне кажется, что это благородное дело – помогать измученным европейцам расслабиться, – сказал Марк. – Люди вкалывают в своих странах, как проклятые, и имеют право расслабиться и отвести душу. За тем они и приезжают в эту дурацкую Индию – здесь можно дешево оттянуться.
– Я не думаю, что наркотики – единственный способ расслабиться для измученных европейцев. Есть множество других, здоровых способов отдыха, – сказал Крис. – И насчет дурацкой Индии я тоже с тобой не согласен. Индия – страна с уникальной, древней культурой и мудрыми традициями, и, по-моему, она самая спокойная страна на нашей планете. Я нигде не встречал более мирного, расслабленного и улыбчивого народа. Даже нищие и калеки в городах ходят по улицам с сияющими улыбками на лицах. Нам, шизанутым европейцам с набитыми карманами, можно многому у них поучиться. Но я тебя понимаю, – продолжал он, – Индия слишком насыщенная и разноплановая для европейского восприятия. Чтобы понять ее, нужны годы.
– Я не стану тратить свои годы на то, чтобы понять эту дикую страну, – небрежно обронил Марк.
– Твой выбор, – спокойно сказал Крис, собирая с тарелки остатки пюре и отправляя их в рот.
Линда, почувствовав, что атмосфера сгустилась, легонько толкнула Марка локтем в бок и украдкой посмотрела на него, насупив брови. Тот прикусил губу и пожал плечами. Некоторое время все молча пили чай.