Небесное око (Дик) - страница 120

— Видал? — коротко бросил Джек.

Миссис Притчет, издав некий хлюпающий звук, сползла в кресло возле стола:

— Боже мой, что же делать? О!..

Глаза ее закатились. Было понятно, что обморок дамочке обеспечен. Марша схватила чистый стакан и подставила под кран.

— Выпейте воды, миссис Притчет!

Но из крана потекла отнюдь не вода. И даже не отрава. Водопроводная труба выдавила густую, теплую струю. Кровь!

— Дом! — взвизгнула Марша, быстро перекрывая кран. — Вы видите, это сам дом! Он живой!

Липкая, красная лужа медленно стекала в водослив. Джек стал пепельно-серым, горло у него перехватил спазм, но он все-таки проговорил:

— Ты права. И что самое смешное — мы у него в утробе.


После инцидента с водопроводом все долгое время подавленно молчали. Наконец подал голос старый вояка:

— Думаю, нам лучше поскорее выбраться наружу. Вот только неизвестно, выпустят ли нас.

Терзаемый дурными предчувствиями, Джек пробрался к двери черного хода. Проверил запор. Тот плотно сидел в гнезде. Джек так и сяк пытался сдвинуть его с места, но запор не поддавался.

— Только не через эту дверь, — сообщил он остальной компании.

— Замок там и раньше барахлил, — неуверенно заметила Марша. — Попробуй переднюю.

— Но туда можно попасть только через гостиную, — напомнил Лоуз.

— А ты что предлагаешь?

— Ничего, — признался Лоуз. — Только то, что надо все делать быстро.

Построившись гуськом, все семеро осторожно двинулись через темный коридор, сквозь черную тишину гостиной. Джек шел первым. От мысли, что он крадется, как вор, по своей же частной собственности, Джека покоробило. Но и прибавило толику смелости. В глубине души теплился слабый огонек надежды, что дом не посмеет угробить хозяина.

Из калорифера в передней послышалось что-то вроде ритмичного сопения. Гамильтон настороженно замер и прислушался. Выползающий из решетки калорифера теплый воздух нес весьма странные запахи. Нет, это была не горячая затхлость машинного нутра, а скорее дыхание живого организма. Боже правый! Такое надо еще вообразить: печь, работавшая в полуподвале, дышала. Поток воздуха перемещался то в одну, то в другую сторону: дом вдыхал и выдыхал.

— Интересно, какого оно пола? — прошептала Марша.

— Самец, — тут же отозвался паскудник Макфиф. — Мисс Рейсс чертовски боится мужиков.

В дыхании фантастического существа отчетливо присутствовали сигарный дым и пивной перегар. Тяжелая смесь, от которой мисс Рейсс наверняка дурела в автобусах, лифтах, ресторанах… Плюс резкий чесночный выдох пожилого мужчины.

— Так, вероятно, пахнет ее приятель, — высказал предположение Джек, — когда сопит ей в ухо.