Искусство и Кофе (Ролдугина) - страница 55

— Написать Эстер Бонне от лица мисс Дюмон. Но для этого нам понадобится во-первых, правдивая информация об отношениях между ними, во-вторых, письмо-образец, во-третьих, аферист, в совершенстве владеющий искусством подделки почерка… и, в-четвертых, много-много удачи.

Редкий случай — идея Эллиса мне не понравилась совершенно, от и до. Стоило только представить, что все вскроется, что графиню Эверсан-Валтер уличат в подделке писем…

— На мою помощь не рассчитывайте, пожалуйста, — сдержанно ответила я и отставила чашку, намекая на то, что разговор окончен. — Мой марсо, к сожалению, не слишком хорош, алманским я владею лучше. Сожалею.

— Да я и не рассчитывал, — белозубо улыбнулся Эллис и поднялся из-за стола. — У меня есть на примете человек, который может и письмецо раздобыть для образца, и набросать послание на марсо, не выбиваясь из стиля мисс Дюмон, и почерк чужой сымитировать.

— Поздравляю вас с удачным знакомством, — с облегчением откликнулась я. Неужели действительно повезло — мне не придется участвовать в сомнительной афере?

— Ну, этого человека знаете и вы, — Эллис обошел вокруг стола и похлопал меня по плечу. — Скажите, а Лайзо сейчас не в кофейне?

— Должен подъехать к часу ночи, чтобы отвезти меня домой, — машинально ответила я и ужаснулась: — Только не говорите, что ваш «человек» — это он и есть!

— Не скажу, — покладисто согласился Эллис. — А вы мне его на пару дней не одолжите? Очень нужно.

Отчего-то я рассердилась.

— Эллис, вы ведь говорили мне, что хотите уберечь Лайзо от кривой дорожки. И теперь подбиваете его на подделку писем?

— Исключительно в интересах следствия, — с видом создания небесного ответил детектив, опустив очи долу. — Воспринимайте это как жертву с нашей стороны, Виржиния. Все ради скорейшего раскрытия дела и освобождения из тюрьмы невиновного.

Эллис даже не пытался скрыть иронию. Я устало прикрыла глаза.

— Если кто-нибудь узнает, что водитель графини Эверсанской и Валтерской…

— Не узнает, — перебил меня детектив. — Я позабочусь о том, чтобы улик не осталось. Можете не беспокоиться. Да и к чему эти споры, объясните мне? Я не понимаю, зачем вы упираетесь. Вы же умная женщина… или больше женщина, чем умная? — вкрадчиво добавил он.

Я почувствовала, как к щекам у меня приливает кровь.

— На что вы намекаете?

— Конечно, на чувство собственности, присущее слабому полу, — коварно ответил Эллис. — На что же еще? — и, не позволив мне возразить, продолжил: — Я, наверное, поступаю нехорошо, когда лишаю вас водителя, которого сам же и порекомендовал. Но, поверьте, порой Лайзо просто незаменим. К тому же он один из немногих, кому я могу доверять.