Остановись, мгновенье (Робертс) - страница 46

Однако она ни на чем не могла остановиться и в конце концов оказалась на диванчике в кабинете Паркер.

— Я работаю, — сказала Паркер, не поднимая глаз.

— Сенсация! Сенсация! Паркер работает.

Паркер продолжала невозмутимо стучать по клавиатуре компьютера.

— После краткой передышки мы загружены работой на несколько месяцев. Месяцев, Мак. Это будет наш лучший год. Пока остались две свободные недели в августе. Я подумываю о маленьком пакете услуг. Что-нибудь для скромной, я бы сказала, спонтанной, свадьбы. Мы прорекламируем это предложение на дне открытых дверей в марте, если к тому времени конец августа еще будет свободен.

— Давайте куда-нибудь завалимся?

— Что?

— Давайте где-нибудь повеселимся вчетвером. У Эммы, возможно, свидание, но мы заставим ее разбить сердце бедолаге, которого все равно не знаем.

Паркер перестала печатать и развернулась во вращающемся кресле к подруге.

— Что ты предлагаешь?

— Какая разница? Кино, клуб. Выпивка, танцы, парни. Черт, давайте арендуем лимузин и съездим в Нью-Йорк. Оторвемся по полной.

— Ты хочешь арендовать лимузин и поехать в Нью-Йорк за выпивкой, танцами и парнями.

— Ладно, парни не обязательно. Давайте просто уберемся куда-нибудь подальше отсюда. Повеселимся от души.

— Завтра у нас две общие консультации, плюс у каждой свои.

— Ну и что? — Мак вскинула руки. — Мы молодые, выносливые. Поедем в Нью-Йорк, разобьем сердца и яйца мужикам, которых никогда не видели и никогда больше не увидим.

— Интригующая идея. Но с чего ты завелась? Что с тобой происходит?

Мак вскочила, заметалась по кабинету, такому красивому кабинету, идеальному, как сама Паркер. Спокойные ненавязчивые цвета. Элегантность и стиль, смягчающие почти брутальное техническое оснащение комнаты.

— Я думаю о парне, который думает обо мне. И мысли о том, что он думает обо мне, возбуждают меня до чертиков. Я не могу разобраться, думаю ли я о нем потому, что он думает обо мне, или потому, что он умный и забавный, и милый, и сексуальный. И, представляешь, он носит твид. — Мак остановилась, снова вскинула руки. — Твид носят дедушки. Старики в старых английских фильмах носят твид. Почему его твидовый пиджак кажется мне сексуальным? Этот вопрос не дает мне покоя.

— Картер Магуайр.

— Да, да, Картер Магуайр. Доктор Картер Магуайр… доктор философии. Он пьет чай и рассуждает о Розалинде.

— Какой Розалинде?

— О! В точности мои слова! — Обрадовавшись поддержке, Мак резко развернулась. — Шекспировской Розалинде.

— А, «Как вам это понравится».

— Ведьма. Я должна была знать, что ты это знаешь. Это ты должна с ним встречаться.